EN contention
volume_up
{substantiv}

1. "rivalry"

contention (även: struggle, fighting, combat, fight)
volume_up
Kampf {mask.}

Användningsexempel för "contention" på tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishIf we disagree with Mrs i n't Veld, the precise bone of contention is subsidiarity.
Wir teilen nicht die Auffassung von Frau in't Veld in der Frage der Subsidiarität.
EnglishThis is the main bone of contention between Council and Parliament.
Dabei herrschen die größten Meinungsverschiedenheiten zwischen Rat und Parlament.
EnglishIn addition, it enables the Bureau of Parliament to interpret any points of contention.
Ferner erhält das Präsidium damit die Möglichkeit zur Interpretation strittiger Punkte.
EnglishTherefore, in my contention, Amendment No 35 is something that should be rejected.
Ich betone nochmals, daß Änderungsantrag 35 abgelehnt werden sollte.
EnglishThis matter has been the subject of great contention between the different national interests.
Es gab einen großen Gegensatz zwischen den unterschiedlichen nationalen Interessen.
EnglishIn fact, no other newsroom computer systems were ever in contention.
So wurde kein anderes Nachrichtenredaktions-Computersystem auch nur in Erwägung gezogen.
EnglishFor too many years now this has been a bone of contention between some OCTs and the Community.
Zu lange Jahre ist das jetzt ein Streitpunkt zwischen einigen ÜLG und der Gemeinschaft.
EnglishAt this point, I want to focus, in particular, on the bone of contention.
Ich möchte hier vor allem über den bedauerlichen Aspekt sprechen.
EnglishA further bone of contention is the area direct payments.
Ein weiterer Stein des Anstoßes sind die flächenbezogenen Direktzahlungen.
EnglishThe point of contention is whether or not the guidelines are binding.
Streitpunkt ist die Verbindlichkeit der Leitlinien.
EnglishSo where are the bones of contention, including here in Parliament?
Was sind die Streitpunkte, auch in diesem Parlament?
EnglishThis is an issue which is now entirely without contention.
In dieser Frage sind sich inzwischen alle Beteiligten einig.
EnglishThe maximum weight of 44 tonnes and the exemptions from driving bans, however, remain bones of contention.
Die Gewichtsobergrenzen von 44 Tonnen und die Ausnahmen von den Fahrverboten bleiben umstritten.
EnglishCertainly in Scotland that has been a bone of contention.
In Schottland jedenfalls war dies Anlaß für Streitigkeiten.
EnglishThis move could prove to be another bone of contention between the United States and Europe.
Dies ist ein weiteres Thema, das zum Stein des Anstoßes zwischen den Vereinigten Staaten und Europa werden kann.
EnglishThe supply of information is always the biggest bone of contention between Parliament and the Commission.
Die Herausgabe von Informationen ist immer der größte Streitpunkt zwischen Parlament und Kommission.
EnglishMy first contention is that women are very poorly represented in decision making in the healthcare sector.
Ich behaupte, daß Frauen in den Entscheidungsgremien des Gesundheitswesens unterrepräsentiert sind.
EnglishThe basic contention by the Court of Auditors is that the same cows have been paid for twice over.
Die grundlegende Feststellung des Rechnungshofes ist, daß für dieselben Kühe mehrfach Beihilfen gezahlt worden sind.
EnglishAnd my contention is, all kids have tremendous talents. And we squander them, pretty ruthlessly.
Und ich behaupte, dass alle Kinder gewaltige Talente haben und dass wir sie vergeuden, und zwar ziemlich rücksichtslos.
EnglishWe know that it had been a bone of contention for years.
Wir wissen, daß es jahrelang umstritten war.