"collision" - Tysk översättning

EN

"collision" på tyska

volume_up
collision {substantiv}

EN collision
volume_up
{substantiv}

1. allmänt

collision (även: clash, impact)

2. bildligt

collision (även: conflict, aggro)

Synonymer (engelska) till "collision":

collision
English

Användningsexempel för "collision" på tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishWe can stop the collision course of 50 percent of the planet with the high seas.
Wir können den Kollisionskurs stoppen auf dem sich 50% des Planeten -- die Hohe See -- befindet.
EnglishOne of the books is known in English translation as Collision: Globalisation and China's Reality Choice.
Das eine Buch heißt in der englischen Übersetzung " Collision Globalisation and Chinas Reality Choice ".
EnglishIf the Commission pursues the line indicated tonight, it is on a collision course with Parliament.
Wenn die Kommission den heute Abend angedeuteten Weg einschlägt, gerät sie auf Kollisionskurs mit dem Parlament.
EnglishToday we are on a collision course.
Derzeit befinden wir uns auf Kollisionskurs.
EnglishWhen it comes to TRIPS and GATS, too, it is obvious that the EU is on a collision course with the developing countries.
Auch in Bezug auf TRIPS und GATS befindet sich die Union ganz offensichtlich auf Kollisionskurs mit den Ländern der Dritten Welt.
Englishboth-to-blame collision clause
Kollisionsklausel beidseitiges Verschulden
EnglishYou slam them together, and if we are right, some of the energy of that collision will go into debris that flies off into these extra dimensions.
Am CERN, in Genf, in der Schweiz wird eine Maschine namens "Large Hadron Collider" (LHC) gebaut.
EnglishThe German government has concluded that nuclear reactors could not withstand a collision with a targeted passenger jet.
Die deutsche Regierung ist zu dem Schluss gekommen, dass Kernreaktoren dem Aufprall eines gezielt auf sie stürzenden Passagierjets nicht standhalten könnten.
EnglishBut it has a dark side -- in bioweapons, and in technology that puts us on a collision course to magnify any anger, hatred or feeling of marginalization.
Aber es gibt eine dunkle Seite –  bei Biowaffen und bei Technologien die uns damit konfrontieren, Wut, Hass oder das Gefühl von Ausgrenzung zu verstärken.
EnglishThe collision alert system, coupled with on-board computers, should increase driver safety and, what is more, the VMS should cut traffic delays by 20 %.
Das Kollisionswarnsystem und der Bordcomputer sollen die Sicherheit der Fahrer erhöhen, und darüber hinaus soll das VMS-System verkehrsbedingte Verspätungen um 20 % senken.
EnglishWe have heard the spokesmen of France and Germany this week make it clear that they want the veto to go and we are now on a collision course.
Die Vertreter der französischen und deutschen Regierung haben in dieser Woche unmißverständlich erklärt, man wolle eine Aufhebung des Vetorechts, und so sind wir nun auf Kollisionskurs.
EnglishFollowing past accidents involving ro-ro passenger ships, it emerged that if a collision takes place, the chances of survival depend largely on the stability of the ships.
Wie die Unglücksfälle der Ro-Ro-Fahrgastschiffe in der Vergangenheit zeigen, werden die Überlebenschancen weitgehend von der Stabilität der Schiffe bestimmt.
EnglishMadam President, when we talk of the safe use of the Internet, the notions of free expression and the dissemination of illegal material often travel along a collision course.
Frau Präsidentin, wenn wir über die sichere Nutzung des Internet sprechen, befinden sich die Begriffe Freiheit der Meinungsäußerung und Bereitstellung verbotener Materialien oft auf Kollisionskurs.