EN ceilings
volume_up

ceilings (även: blankets, coats)
volume_up
Decken {substantiv}
Parts of the buildings that vibrate (ceilings, walls etc.) transmit the vibrations to the air (structure-borne noise).
Teile der Gebäude, die vibrieren (Decken, Wände usw.) geben die Schwingungen an die Luft weiter (abgestrahlter Körperschall).
So here was a room in which all the walls, floors, ceilings, pets, potted plants, whatever was in there, were capable, not only of display but of sensing as well.
Hier ist ein Raum in dem alle Wände, der Boden, die Decke, Haustiere, Pflanzen, alles was darin war, nicht nur in der Lage sind dargestellt zu werden sondern auch wahrnehmen können.
ceilings
volume_up
Zimmerdecken {substantiv}

Synonymer (engelska) till "ceiling":

ceiling
English

Användningsexempel för "ceilings" på tyska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishThe ceilings indicated in this text must be complied with by 2010 at the latest.
Die in diesem Text genannten Grenzwerte sind bis spätestens 2010 einzuhalten.
EnglishThe Council, however, rejects this position and does not want to talk about ceilings.
Der Rat lehnt diese Haltung jedoch ab und will nicht von Höchstbeträgen sprechen.
EnglishIn addition, for imports that are not under quota, reference ceilings are set.
Darüber hinaus werden für nichtquotierte Importe Bezugsobergrenzen bestimmt.
EnglishIn the budget, we will in future have two sub-ceilings for agricultural expenditure.
Im Budget werden wir künftig für die Agrarausgaben zwei Unterplafonds haben.
EnglishThe removal of ceilings on financial contributions under the FIFG is to be welcomed.
Die Abschaffung von Höchstsätzen für finanzielle Beiträge im Rahmen des FIAF ist zu begrüßen.
EnglishThe markets are reasonably stable and the Berlin ceilings are not threatened.
Die Märkte sind verhältnismäßig stabil, und die in Berlin vereinbarten Obergrenzen sind nicht in Gefahr.
EnglishWill we once again have to fiddle with the ceilings agreed in Berlin?
Wird wieder an den in Berlin vereinbarten Obergrenzen gerüttelt?
EnglishWe need to have ceilings for financial liability and the amounts need to be insurable.
Wir brauchen maximale und versicherbare Höhen der Haftung.
EnglishAt the present time, there are ceilings on the grants that can be cofinanced from Community funds.
Gegenwärtig gibt es Obergrenzen für die aus Gemeinschaftsmitteln kofinanzierten Beihilfen.
EnglishIt may well be that it is useful to change the ceilings on liability, for some areas at least.
Es mag sein, daß es sinnvoll ist, zumindest für Teilbereiche die Haftungsgrenzen zu verändern.
EnglishFurthermore, as I mentioned previously, it is essential to comply with the budgetary ceilings set in Berlin.
Wie gesagt, sind auch die in Berlin fixierten Haushaltsobergrenzen einzuhalten.
EnglishMoreover, what is the real significance of financial ceilings if they are increased for every new action?
Außerdem, was sind Höchstbeträge wert, wenn sie bei jeder neuen Aktion erhöht werden?
EnglishThat would allow both ceilings and conditions to be combined.
Wenn das Parlament dem zustimmt, wäre es im Prinzip kein Problem.
EnglishSaying that the ceilings are too difficult is dangerously close to ignoring Kyoto.
Die Behauptung, die Höchstgrenzen seien zu schwer zu erreichen, kommt einem Ignorieren von Kyoto gefährlich nahe.
EnglishGothenburg ceilings fall far short of what is needed as has already been said.
Wie schon gesagt, bleiben die in Göteborg vereinbarten Höchstwerte weit hinter den erforderlichen Höchstwerten zurück.
EnglishWithin specified ceilings, the Community can contribute to the financing of such projects.
Die Gemeinschaft kann sich im Rahmen genau definierter Grenzen an der Finanzierung derartiger Projekte beteiligen.
EnglishOnce these reference ceilings are reached the imposition of a new quantitative limit may be requested.
Sind diese Bezugshöchstgrenzen erreicht, kann die Festsetzung eines neuen Mengenlimits beantragt werden.
EnglishHowever, it may be necessary to adjust these ceilings in accordance with actual requirements.
Es ist aber möglicherweise notwendig, diese Obergrenzen vor dem Hintergrund der bestehenden Bedürfnisse anzupassen.
EnglishWe are fixing the budgetary ceilings for 2007 to 2013 in accordance with the ‘ Delors packages’ and the ‘ Santer package’.
Schweigen herrscht jedoch auch über die Europa-Steuer, die unausweichlich kommen wird.
EnglishArticle 3 lays down the concentration ceilings.
In Artikel 3 werden die Höchstgehalte der Zigaretten festgelegt.