"smash" - Svensk översättning

EN

"smash" på svenska

volume_up
smash {substantiv}
SV

"smash" på engelska

EN

EN smash
volume_up
{substantiv}

1. allmänt

smash (även: bang, bat, battle, belt)
volume_up
slag {neut.}
And there I was crying away, and smash, bash on my rock.
Slagen, nedslagen av stenen i mitten av mars år 2000.
smash (även: collision, crash, smash-up)
volume_up
krock {utr.}
smash (även: bang, clash, clout, crack)
volume_up
smäll {utr.}
Barely 100 metres from the Parliament building, having halted at a red light, I heard an enormous bang and the passenger-side window of my car was smashed in.
När jag knappt hundra meter från parlamentsbyggnaden hade stannat för rött ljus hörde jag en enorm smäll när någon slog sönder fönsterrutan på passagerarsidan på min bil.
smash (även: bang, clash, crash, peal)
smash (även: bang, crack, crash)
volume_up
brak {neut.}
smash (även: blockbuster, smash hit)

2. sport: "tennis"

smash
volume_up
smash {utr.} (i tennis)
En vertikal smash och dubbel out.
Pappa, nu kan vi spela " Smash Brothers ".
Sa du att ni skulle spela " Smash Brothers "?

Synonymer (engelska) till "smash":

smash

Användningsexempel för "smash" på svenska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishAnd there I was crying away, and smash, bash on my rock.
Slagen, nedslagen av stenen i mitten av mars år 2000.
EnglishWe do not accept the idea that American companies should use state aid in order to smash prices.
Vi är emot det faktum att de amerikanska bolagen använder statliga stöd för att kunna göra kraftiga prissänkningar.
EnglishIf, however, I pick it up and smash it over Mr Fatuzzo's head," - this is exactly what he said - "Mr Fatuzzo's head will be in pieces and the glass will not have been used for drinking".
Men om jag i stället tar det här glaset och krossar det mot Fatuzzos huvud" - precis så sade han - "så får Fatuzzo ont i huvudet och glaset har inte använts för att dricka ur."
EnglishIf, however, I pick it up and smash it over Mr Fatuzzo's head, " - this is exactly what he said - " Mr Fatuzzo's head will be in pieces and the glass will not have been used for drinking ".
Men om jag i stället tar det här glaset och krossar det mot Fatuzzos huvud " - precis så sade han - " så får Fatuzzo ont i huvudet och glaset har inte använts för att dricka ur. "