EnglishIn fact, it has only been used when overhead lines are impossible.
more_vert
I själva verket har man bara använt dem när det inte är möjligt med luftledningar.
EnglishWhen we landed in Al Fasha, an attack helicopter was hovering overhead.
more_vert
När vi landade i Al Fasha svävade en attackhelikopter över våra huvuden.
EnglishHowever, we cannot allow this result to distract us from the many storm clouds gathering overhead.
more_vert
Ändå får inte detta resultat göra att vi på något sätt glömmer de många hot som lurar på den.
EnglishI hope that Satellite Suzy, too, passes overhead one day.
more_vert
Jag hoppas att satelliten Suzy passerar ovanför oss här någon gång.
EnglishIn fact, Honda can produce overhead valve four-stroke engines that easily meet these requirements.
more_vert
Faktum är att Honda kan tillverka fyrtaktsmotorer med toppventil som lätt kan uppfylla dessa krav.
EnglishMany are caused when overhead cables come into contact along power lines which cross forests.
more_vert
Många av dessa orsakas när luftledningar kommer i kontakt med varandra längs kraftledningar som löper genom skogar.
EnglishWorking with layers is like putting your objects on top of each other on transparent overhead sheets.
more_vert
Du kan föreställa dig arbetet med nivåer som att alla dina objekt ligger ovanpå varandra på transparenta overheadblad.
EnglishThe line, comprising an overhead line and a buried cable, has a capacity of 220 kV and is just under 35 km long.
more_vert
Det rör sig om en ledning över och under marken med en kapacitet på 220 kV och en sträckning på nästan 35 km.
EnglishOverhead power lines are often the most cost-efficient solution for long-distance transmission of over 50 km.
more_vert
Kraftledningar i luften är ofta den mest kostnadseffektiva lösningen för överföring över avstånd längre än 50 km.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, Commissioner, may there one day be a satellite passing overhead that bears your name.
more_vert
Herr talman, bästa kolleger, fru kommissionär! Jag önskar att en satellit med ert namn en dag kommer att passera ovanför oss.
EnglishE.ON had carried out a planned deactivation of an overhead line and this operation had also been done with a previous line.
more_vert
E.ON hade genomfört en planerad avstängning av en luftledning och denna operation hade även genomförts med en tidigare ledning.
EnglishOn the contrary; establishing a new body to coordinate and supervise the strategy would be unnecessary and would create a wasteful overhead.
more_vert
Tvärtom är det onödigt att inrätta ett nytt organ för samordning av och tillsyn över strategin och det skulle skapa oekonomiska allmänna omkostnader.
EnglishThis saves you bandwidth and overhead because your server can tell Googlebot that a page hasn't changed since the last time it was crawled.
more_vert
På så sätt kan du spara både bandbredd och kostnader eftersom servern kan meddela Googlebot om att sidan inte har ändrats sedan den senaste genomsökningen
EnglishLike the introduction of overhead sprays, this tightening-up of the rules provides for animals' greater welfare, and these matters are very, very important.
more_vert
Denna skärpning av kraven leder tillsammans med införandet av sprinklerutrustning till bättre välfärd för djuren, vilket är oerhört viktigt.
EnglishLike the introduction of overhead sprays, this tightening-up of the rules provides for animals ' greater welfare, and these matters are very, very important.
more_vert
Denna skärpning av kraven leder tillsammans med införandet av sprinklerutrustning till bättre välfärd för djuren, vilket är oerhört viktigt.
EnglishThe construction of overhead electrical power lines with a voltage of 220 kW or more and a length of more than 15 km has to undergo an environmental impact assessment.
more_vert
Uppförande av elektriska kraftledningar i luften med en spänning på 220 kW eller mer och en längd av mer än 15 km måste genomgå en miljökonsekvensbedömning.
EnglishRecently a unique, voluntary agreement in Europe was signed in Hungary too, thanks to my initiative, on halting the loss of birdlife caused by overhead electricity cables.
more_vert
På mitt initiativ undertecknades nyligen också i Ungern en unik, frivillig europeisk överenskommelse om att hejda den förlust av fågelliv som orsakas av luftburna elledningar.
EnglishThat cost would normally be around three to five times higher than overhead lines, and, to date, it has not been used for the very reason that you have two options.
more_vert
Kostnaden skulle normalt bli omkring tre till fem gånger högre än med luftledningar och till dags dato har underjordiska kablar inte använts just på grund av att man har två möjligheter.