EnglishBut, in order for our citizens to be able to do that, I come to my second point.
more_vert
Men för att våra medborgare ska kunna göra detta kommer jag till min andra punkt.
EnglishConsumers need accurate information in order to be able to defend their rights.
more_vert
Konsumenter behöver korrekt information för att kunna försvara sina rättigheter.
EnglishThey know how much hard work had to be done in order to join the European Union.
more_vert
Det vet hur mycket hårt arbete som fordrades för att gå med i Europeiska unionen.
EnglishPerhaps it is worth reviewing such minor matters, in order to help our citizens.
more_vert
Det kanske är mödan värd att se över sådana småfrågor, för att hjälpa medborgarna.
EnglishSuddenly, 150 employees are required in order to obtain employee representation.
more_vert
Nu skulle det plötsligt krävas 150 anställda för att få arbetstagarrepresentation.
English(PT) Madam President, just a brief point of order about the agenda for this week.
more_vert
(PT) Fru talman! Bara en kort ordningsfråga om denna veckas föredragningslista.
English. - (FR) Mr President, I should like to change the order of the votes.
more_vert
föredragande. - (FR) Herr talman! Jag skulle vilja ändra omröstningsordningen.
EnglishThere is no need to hold a summit in order to determine a strategy for Africa.
more_vert
Man behöver inte hålla något toppmöte för att fastställa en strategi för Afrika.
EnglishIs that not a paradox, to kill animals in order to ‘humanely’ kill other animals?
more_vert
Är inte det en paradox, att döda djur för att mer ”humant” kunna döda andra djur?
EnglishI have the power as President under Rule 155(2) to decide on the order of vote.
more_vert
Som talman har jag enligt artikel 155.2 rätt att besluta om omröstningsordningen.
EnglishIn order to be elected as a local councillor, you just have to want to be elected.
more_vert
För att bli vald till lokal ledamot av fullmäktige räcker det med att vilja det.
EnglishWe have placed this amendment in 6a in order to respond to the PSE Group request.
more_vert
Vi har infört denna ändring i punkt 6 a för att tillmötesgå PSE-gruppens begäran.
EnglishMr President, my point of order is not as serious as some of the previous ones.
more_vert
Herr talman! Min procedurfråga är inte lika allvarlig som någon av de föregående.
EnglishMadam President, I am sorry that Mrs Roth's point of order has not been heeded.
more_vert
Fru ordförande! Jag beklagar att ordningsfrågan som Roth tog upp inte beaktats.
EnglishA little changes here and there and I'll send it to the OTTO mail-order company.
more_vert
En liten ändring här och där så kan jag skicka det till OTTOs postorderkompani
EnglishA lot of work needs to be done in order to support and justify this initiative.
more_vert
En hel del arbete måste göras för att kunna stödja och berättiga detta initiativ.
EnglishThe Council has allowed itself 236 new posts in order to prepare for enlargement.
more_vert
Rådet har godkänt 236 nya tjänster för sig självt för att förbereda utvidgningen.
EnglishWe must also think about the reforms we would need in order to amend the Treaties.
more_vert
Och vi bör slutligen fundera över sådana reformer som kräver en fördragsändring.
EnglishIn order to be sure that our fisheries industry has a future, we need the reform.
more_vert
För att försäkra oss om att vår fiskerinäring har en framtid behöver vi reformen.
EnglishBefore we proceed to the vote, Mr Killilea wishes to speak on a point of order.
more_vert
Innan vi kommer till omröstningen har Killilea anmält sig för en ordningsfråga.