EnglishOur response to the text for the negotiations is to make two very clear points.
more_vert
Som reaktion på förhandlingstexten vill vi göra två mycket viktiga klargöranden.
EnglishIt is also clear that more is needed if we want to stay within the 2 °C warming.
more_vert
Det krävs givetvis större insatser om vi ska hålla oss under 2 °C uppvärmning.
EnglishI just want to rehearse the arguments again so that we are all absolutely clear.
more_vert
Låt mig bara upprepa argumenten igen, så att det inte blir några missförstånd.
EnglishClear skies, swallows flying in from all around, calm seas, incredible sunshine.
more_vert
Blå himmel, svalor som kommer från alla håll, spegelblankt hav, underbart solsken.
EnglishIn general, the current guidelines cannot be considered as clear or transparent.
more_vert
De nuvarande riktlinjerna utmärks generellt sett inte av klarhet och öppenhet.
EnglishThe Union's voice on this has been absolutely clear in all international fora.
more_vert
Jag tror att det tillvägagångssätt som rådet har antagit är ett lämpligt sådant.
EnglishWe need to be very determined about this and speak out about it loud and clear.
more_vert
Vi måste vara mycket bestämda och göra vår röst ordentligt hörd i denna fråga.
EnglishI now want to make sure that it is clear to those concerned what CHP really means.
more_vert
Jag vill nu förvissa mig om att alla berörda förstår vad CHP verkligen betyder.
EnglishHopefully it will then become clear that the Council has also learned its lesson.
more_vert
Förhoppningsvis kommer det då att framgå att rådet också har lärt sig en läxa.
EnglishSupranational control would make the issue less clear in the democratic debate.
more_vert
En överstatlig styrning gör frågan mindre överskådlig i den demokratiska debatten.
EnglishLet me be clear: this crucial transatlantic friendship is not a one-way street.
more_vert
För att tala klarspråk: vår värdefulla transatlantiska vänskap är inte enkelriktad.
EnglishIf this volcanic ash has made one thing clear, it is the need for more Europe.
more_vert
Om denna vulkaniska aska har klargjort något, så är det behovet av mer Europa.
EnglishMadam President, if I may I should like to clear up that last point immediately.
more_vert
Fru ordförande! Tillåt mig att jag omedelbart tar itu med den sista punkten.
EnglishThat was not the intention of the table, and I hope that is now finally clear.
more_vert
Det var inte avsikten med tabellen och jag hoppas att det nu äntligen är klarlagt.
EnglishThe case law of the European Court of Justice has done little to clear the fog.
more_vert
EG-domstolens rättspraxis har varit till föga hjälp för att undanröja oklarheterna.
EnglishHowever, it is clear that we are not researching the effect of drugs in these cases.
more_vert
Vi undersöker emellertid tydligen inte effekterna av droger i dessa sammanhang.
EnglishThe second issue is the clear conflict here between the Parliament and the Council.
more_vert
Den andra frågan är den uppenbara konflikten här mellan parlamentet och rådet.
EnglishNor, however, is it clear that punishment is justified in all circumstances.
more_vert
Men det är inte heller säkert att straffbeläggning i alla avseenden är det rätta.
EnglishIt must be made clear that the observers sent to Kosovo will of course be protected.
more_vert
Det är självklart att de personer som deltar i insatsen i Kosovo skall skyddas.
EnglishIt also made clear how important it is to monitor compliance with regulations.
more_vert
Den avslöjade också hur viktigt det är att kontrollera reglernas efterlevnad.