"us time to" - Spansk översättning

EN

"us time to" på spanska

Se exempelmeningar för "us time to" för att hitta översättningar enligt kontext.

Liknande översättningar för "us time to" på spanska

US substantiv
us pronomen
to us
time substantiv
to time verb
to preposition
to
Spanish

Användningsexempel för "us time to" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishWhy do we, Parliament, allow the Council to run rings around us time and again?
¿Por qué el Parlamento permite una vez más que el Consejo nos eluda?
EnglishThat would have left us time to consider other questions in peace.
Esta medida nos habría proporcionado tiempo para reflexionar con calma sobre otros temas.
EnglishSo, 'make law, not war', change the agenda, give us time, stay there for a year or two.
Por lo tanto, make law, not war, cambiemos de agenda, démonos tiempo, permanezcamos allí un año o dos.
EnglishSo, 'make law, not war ', change the agenda, give us time, stay there for a year or two.
Por lo tanto, make law, not war, cambiemos de agenda, démonos tiempo, permanezcamos allí un año o dos.
EnglishThat might give us time to resolve one or two serious problems, including organisational ones.
De este modo tendríamos tiempo para resolver uno o dos problemas serios, también de tipo organizativo.
EnglishThis has been a complex report and it has taken us time to reach an acceptable degree of consensus.
Ha sido éste un informe complejo y hemos necesitado tiempo para alcanzar un nivel aceptable de consenso.
EnglishIt has, though, become evident to us, time and time again, that the negotiations will never be suspended.
No obstante, a nosotros nos ha quedado claro, una y otra vez, que las negociaciones nunca se suspenderán.
EnglishI would ask you to give us time; we need time if we are eventually going to have a good basis for even better cooperation in this area.
Señor Presidente, Señorías, quisiera hacer unas breves reflexiones tras este interesante debate.
EnglishI would ask you to give us time; we need time if we are eventually going to have a good basis for even better cooperation in this area.
Les pido que nos den tiempo; necesitamos tiempo si queremos tener una buena base para mejorar la cooperación en este ámbito.
EnglishI have always asked why those studies disappeared, but the truth is that it was worrying, so they have told us time and time again.
Siempre he preguntado por qué desaparecieron aquellos estudios, pero la verdad es que era preocupante, y así nos lo han dicho una y otra vez.
EnglishIt would also give us time to reflect on and develop more performer- and future-oriented proposals really fit for a digital age.
También deberíamos darnos tiempo para reflexionar y desarrollar propuestas más encaminadas a los intérpretes y al futuro, que funcionen en una era digital.
EnglishThe whole point of the extension, as I have said, is to give us time for a detailed appraisal of the measures taken so far.
El sentido y la meta de la prórroga, como ya he dicho, consiste en ganar el tiempo necesario hasta que se disponga de una evaluación detallada de las medidas actuales.
EnglishNevertheless, I ask you to consider the fact that it will lose us time and that we shall be unable to act with the requisite degree of urgency.
En cualquier caso, yo les pido que consideren que si así lo hacemos perderemos algún tiempo y no podremos cumplir plenamente el mandato de la urgencia.
EnglishMr President, the Committee on the Environment originally called for the introduction of a European moratorium to give us time to reflect.
Señor Presidente, la Comisión de Medio Ambiente solicitó originariamente la entrada en vigor de una moratoria europea, cuyo propósito era que tuviéramos tiempo para reflexionar.
EnglishThey can each therefore easily limit themselves to 15 minutes’ speaking time in which to outline their views on the Lisbon Strategy, thus leaving us time for a debate.
Por tanto, pueden muy bien limitarse cada uno a quince minutos para exponer sus puntos de vista sobre la Estrategia de Lisboa y dejarnos tiempo para un debate.
EnglishThey can each therefore easily limit themselves to 15 minutes ’ speaking time in which to outline their views on the Lisbon Strategy, thus leaving us time for a debate.
Por tanto, pueden muy bien limitarse cada uno a quince minutos para exponer sus puntos de vista sobre la Estrategia de Lisboa y dejarnos tiempo para un debate.
EnglishIf the Commission is going to come forward with new plans – as it should – then it should do so before Parliament rises in June to give us time to scrutinise them properly.
Si la Comisión va a plantear nuevos planes –como sería conveniente–, entonces no debería hacerlo antes de que el Parlamento se disuelva en junio, para darnos tiempo a examinarlos debidamente.
EnglishIf the Commission is going to come forward with new plans – as it should – then it should do so before Parliament rises in June to give us time to scrutinise them properly.
Si la Comisión va a plantear nuevos planes – como sería conveniente–, entonces no debería hacerlo antes de que el Parlamento se disuelva en junio, para darnos tiempo a examinarlos debidamente.
EnglishSecondly, with regard to human rights, Mr Putin, with his angelic face of a judoka trained by the KGB, repeats to us time and again: 'I have nothing to do with this business'.
En segundo lugar, con respecto a los derechos humanos, el señor Putin, con su rostro angelical de yudoka entrenado por el KGB, nos repite una y otra vez: "Yo no tengo nada que ver con eso".

Lär dig andra ord

English
  • us time to

Ännu fler översättningar i bab.las engelsk-svenska lexikon.