"traffickers" - Spansk översättning

EN

"traffickers" på spanska

volume_up
trafficker {substantiv}

EN traffickers
volume_up
{pluralis}

traffickers
volume_up
traficantes {mask. plur.}
The people traffickers and traffickers in women are already prepared for it.
Los traficantes de personas y aquellos que trafican con mujeres ya están preparados para ello.
Their passports and all their earnings were confiscated by the traffickers.
Los traficantes les confiscaron sus pasaportes y todo su dinero.
Furthermore, a hostile environment must be created for human traffickers.
Es más se debe crear un entorno hostil para los traficantes de seres humanos.

Synonymer (engelska) till "trafficker":

trafficker

Användningsexempel för "traffickers" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishNo wonder the smugglers and traffickers are laughing all the way to the bank.
Debemos defender nuestras normas y valores en el futuro, no erosionarlos más.
EnglishWe felt it was necessary to send out the right signals both to traffickers and donors.
La causa subyacente al tráfico de órganos es una falta de órganos disponibles.
English- The fight against traffickers in human beings and their accomplices to be stepped up;
- Que se intensifique la lucha contra los que tratan con seres humanos y sus cómplices;
EnglishSome fell prey to traffickers in human beings, others arrived here independently.
Algunos han sido víctimas de contrabandistas de personas y otros han llegado aquí por su propia iniciativa.
EnglishTraffickers quite often receive assistance from immigration officials.
Asimismo es preciso educar y formar a la policía fronteriza.
EnglishOfficially, it is the Colombian State combating drug traffickers.
Oficialmente, al Estado colombiano frente a los narcotraficantes.
EnglishOnly in this way can we together contribute to combating the exploitation of refugees by traffickers.
Sólo así podremos contribuir conjuntamente a la lucha contra la explotación de los refugiados.
EnglishThis instrument, when adopted, will have an important role in the fight against traffickers.
Ambos planes contienen medidas a corto y a largo plazo, destinadas a crear una gestión integrada de las fronteras.
EnglishMany people are brought here by gangs of traffickers.
Muchas personas han sido traídas aquí por bandas criminales.
EnglishNearly 6 million are in forced labour; one and a half million become victims of human traffickers.
Casi seis millones de niños realizan trabajos forzados, y un millón y medio son víctimas de la trata de personas.
EnglishThe reason for this is that the international drug traffickers have changed their routes as a result of the strict controls in Turkey.
El resultado ha sido el descubrimiento de grandes cantidades de drogas de contrabando.
EnglishThe internet cannot be a tool of terrorism, child traffickers and incitements to violence.
Internet no puede ser una herramienta al servicio del terrorismo, de los que trafican con niños y de los que incitan a la violencia.
EnglishThere are attacks by the armed forces on drug traffickers, but at the same time there are attacks against the trade unions.
El ejército está protagonizando ataques contra los narcotraficantes, pero también contra los sindicatos.
EnglishThey are also, however, the victims of traffickers, of criminal gangs who financially exploit their despair.
Pero también son víctimas de los pasadores, de bandas criminales que utilizan y explotan económicamente su desesperación.
EnglishIt is no coincidence that Carlos Castaño is friendly with the government and is head of the drug traffickers and paramilitaries.
No es casualidad que Carlos Castaño sea amigo del Gobierno y capo de los narcotraficantes y de los paramilitares.
English(DE) Mr President, ladies and gentlemen, thousands of children a year fall victim to child traffickers and even more are abducted.
(DE) Señor Presidente, Señorías, millones de niños al año son víctimas de la trata de niños e incluso más son víctimas de secuestros.
EnglishIt is important to realise that this return system has dealt a big blow to organised crime and human traffickers.
Es importante que nos demos cuenta de que este sistema de retorno ha supuesto un gran golpe para el crimen organizado y las redes de trata de personas.
EnglishWe need to send a strong signal to the traffickers that no matter where they operate in Europe, the penalties they face will be harsh.
Tenemos que enviar un firme mensaje a los tratantes diciéndoles que, operen donde operen en Europa, las penas que les esperan serán duras.
EnglishBy adopting a more liberalised stance on drugs, we could help drug users deal with their sickness and at the same time eliminate drug traffickers.
Por desgracia, este instrumento legislativo, aunque contiene muchas cosas buenas, apenas dice nada con respecto a los dos puntos que he mencionado.
EnglishIf it is omitted, what reason does the victim then have to cooperate with proceedings against the smugglers of human beings and traffickers in human beings?
Si se omite,¿qué razones puede tener entonces la víctima para cooperar en los trámites contra los contrabandistas y tratantes de seres humanos?