EnglishThis issue can no longer be ignored by Parliament, the Council or the Commission.
more_vert
El Parlamento, el Consejo y la Comisión no pueden seguir ignorando este asunto.
EnglishThat means that this issue can be decided during the Belgian Presidency.
more_vert
Esto significa que esta cuestión puede decidirse durante la presidencia belga.
EnglishI hope that this issue can be part of the discussions in Nizhny Novgorod.
more_vert
Me gustaría que este asunto formara parte de los debates de Nizhni Novgorod.
EnglishWe must strike up a social dialogue where this type of issue can be discussed.
more_vert
Debe existir un diálogo empresarial y social en el que esto se plantee.
EnglishThis issue can better be resolved by existing international bodies.
more_vert
Esta cuestión tienen que resolverla los organismos internacionales existentes.
EnglishIn certain circumstances, this issue can be resolved quite easily.
more_vert
En determinadas circunstancias, esta cuestión puede solucionarse bastante fácilmente.
EnglishThe vending machines – which are the main issue – can be adjusted.
more_vert
Las máquinas expendedoras –que son el problema principal– pueden ajustarse.
EnglishCertainly a reform of the texts on this issue can be proposed.
more_vert
Es cierto que podemos proponer una reforma de los textos sobre esta cuestión.
EnglishI do not think the issue can be looked at in such simple terms.
more_vert
Sin embargo, no creo que se deba simplificar la cuestión de esta manera.
EnglishThe complexity of this issue can be seen just from the length of time you took for your speech.
more_vert
La complejidad de esta cuestión puede apreciarse por el tiempo que ha durado su intervención.
EnglishAbove all, the approach to this issue can be technology-neutral.
more_vert
Sobre todo, el enfoque de este asunto puede ser neutral desde el punto de vista tecnológico.
EnglishIssue: Can’t uninstall Directory Synchronization tool
more_vert
Problema: no se puede desinstalar Herramienta de sincronización de directorios
EnglishParliament has rightly pointed out a number of levels on which the issue can be tackled.
more_vert
El Parlamento ha señalado con acierto una serie de niveles en los que se puede hacer frente al problema.
EnglishThis issue can better be resolved by existing international bodies.
more_vert
Señor Presidente, felicito a nuestro ponente por traer de vuelta a Estrasburgo este importante asunto.
EnglishRather, we must also resolve all the uncertainties before the issue can finally be settled.
more_vert
En lugar de ello, debemos aclarar asimismo todos los puntos oscuros antes de resolver finalmente el asunto.
EnglishThis issue can therefore still not be resolved very quickly.
more_vert
De ahí que este asunto todavía no pueda resolverse muy rápido.
EnglishThe Presidency hopes that a solution to the Cyprus issue can be found ahead of Copenhagen.
more_vert
La Presidencia confía en que se pueda encontrar una solución al problema de Chipre antes de la reunión de Copenhague.
EnglishI believe that with this in mind this issue can be settled.
more_vert
Creo que con esto podemos zanjar el problema.
EnglishIt is only through engaging both sides in constructive dialogue that tangible progress on this issue can be made.
more_vert
Solamente implicando a ambos bandos en un diálogo constructivo se podrá conseguir un progreso tangible en este ámbito.
EnglishThe issue can still be settled before 1 May next year on the basis of the UN Secretary-General's proposal.
more_vert
Todas las partes afectadas tienen que contribuir a este proceso y la Comisión está dispuesta a ayudar de todas las formas posibles.