"still left" - Spansk översättning

EN

"still left" på spanska

Se exempelmeningar för "still left" för att hitta översättningar enligt kontext.

Användningsexempel för "still left" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishThere will be still less left of the Lisbon declaration if we kill this directive.
Si eliminamos a esta Directiva todavía quedará menos de la declaración de Lisboa.
EnglishEurope's towns are still left to stand on their own; they are not being helped.
A las ciudades de Europa aún se las deja a su suerte; no se las está ayudando.
EnglishMany days have passed, there are still many days left and we are going to do many things.
Han pasado muchos días, todavía quedan muchos días y vamos a hacer muchas cosas.
EnglishI am still left with a few questions, but I believe we are on the right track.
Aún tengo algunas preguntas pero creo que estamos en el camino adecuado.
EnglishI would remind you, Mr President, that I still have some minutes left over.
Quiero recordarle, señor Presidente, que todavía me quedan unos minutos.
EnglishThere will be still less left of the Lisbon declaration if we kill this directive.
Al mismo tiempo las protegerá tanto a ellas como a sus innovaciones de las grandes empresas.
EnglishBut I am still left with the big question as to when the key actors will begin to join forces.
No obstante, mi gran pregunta sigue siendo cuándo van a colaborar los grandes.
EnglishThe only area that is still left aside is the economy and trade.
La única vertiente en la que no hemos intervenido es la economía y el comercio.
EnglishWe cannot ignore, for example, some of these issues which are still left on the table.
No podemos ignorar, por ejemplo, algunos de estos aspectos que todavía tenemos sobre la mesa.
EnglishEven if the Council were to become involved, there would still be enough loopholes left.
Aunque el Consejo se implicara, seguirían existiendo muchas lagunas.
EnglishIn spite of the development which has taken place, there is still a lot left to do.
Sin embargo, a pesar de estos progresos, queda mucho por hacer.
EnglishThe start date for negotiations must still be left open, with no deadline.
Todavía hay que dejar abierta la fecha de inicio de las negociaciones, sin ningún plazo concreto.
EnglishLadies and gentlemen, we still have two minutes left before 7.00 p. m.
Señorías, quedan todavía 2 minutos para llegar a las 19.00 horas.
EnglishLadies and gentlemen, we still have two minutes left before 7.00 p.m.
Señorías, quedan todavía 2 minutos para llegar a las 19.00 horas.
EnglishAnd the left is still riven by dissent over the role of the state in managing the economy.
Por su parte, la izquierda sigue dividida sobre el papel del Estado en la gestión de la economía.
EnglishIt may be good for your successor that there is still something left to do, but much has been done.
Puede que sea bueno para su sucesor que aún quede algo por hacer, pero se ha hecho mucho.
EnglishMr President, Commissioner, as Mr van Dam said, there are still many people left in Korea.
Señor Presidente, señor Comisario. Como decía el señor van Dam, todavía queda mucha gente en Corea.
EnglishAs the resolution states, there is still a great deal left to do.
Tal como se afirma en la resolución, aún queda mucho por hacer.
EnglishWe have almost reached the half-way point in this ten-year strategy and there is still a lot left to do.
Casi hemos llegado a la mitad de esta estrategia decenal y todavía queda mucho por hacer.
EnglishNevertheless, there is still a great deal left to be done in this area.
Sin embargo, aún queda mucho por hacer en este ámbito.

Lär dig andra ord

English
  • still left

Ta en titt på bab.las engelsk-svenska lexikon.