EN slaughter
volume_up
{substantiv}

1. allmänt

slaughter (även: butchery, carnage, mass murder, killing)
We have to successfully reduce the transport of live animals for slaughter.
Tenemos que reducir con éxito el transporte de animales vivos para la matanza.
We cannot be bystanders because that makes us complicit in the slaughter.
No podemos ser espectadores, puesto que eso nos convertiría en cómplices de la matanza.
However, we should make a distinction between hunting and slaughter.
Sin embargo, debemos distinguir entre caza y matanza.
slaughter (även: carnage)
volume_up
carnicería {fem.} [bild.]
If sufficient care and expertise is applied, single-place slaughter can be carried out in perfectly hygienic conditions.
Un sacrificio en las carnicerías se puede realizar con el correspondiente cuidado y pericia en unas condiciones higiénicas perfectas.
slaughter
volume_up
mortandad {fem.} (por guerra)
slaughter (även: slaughtering)
volume_up
carneo {mask.} [S. Syd. Am.]
slaughter
volume_up
degollina {fem.} [ESP] [vard.]
slaughter (även: massacre)
I should also like to draw your attention to the risk inherent in Amendment 205, which envisages labelling meat derived from animals that have been ritually slaughtered.
También me gustaría llamar su atención sobre los riesgos que plantea la enmienda 205, que pretende etiquetar la carne obtenida por degüello.
He was, after all, the political director in the foreign ministry of a regime that was responsible for the deaths of 800 000 people - we should really say for the slaughter of 800 000 people.
Al fin y al cabo, fue el dirigente político del Ministerio de Asuntos Exteriores de un régimen responsable de la muerte de 800.000 personas, o mejor dicho, del degüello de 800.000 personas.
slaughter
volume_up
faena {fem.} (matanza)
slaughter
volume_up
faenamiento {mask.} [CHI]
slaughter (även: massacre)
volume_up
matazón {fem.} [COL] [vard.]
slaughter
volume_up
sacrificio {mask.} (de una res)
We must not allow this terrible slaughter of 10 million animals to happen again.
No podemos permitir que este terrible sacrificio de 10 millones de animales se repita.
Transportation of horses for slaughter in the European Union (written declaration)
Transporte de caballos destinados al sacrificio en la Unión Europea (declaración por escrito)
The distinction between journeys for slaughter and for other purposes is an important one.
La distinción entre viajes para el sacrificio y para otros fines es importante.
slaughter
volume_up
degollación {fem.} (de reses)

2. "massacre"

slaughter (även: bloodbath, massacre)
If we do any less than our utmost to stop this killing, we become accessories to the slaughter.
Si no hacemos todo cuanto esté al alcance de nuestras posibilidades para detener esta matanza, nos convertimos en cómplices de la masacre.
First and most importantly of all, you mentioned the massacre at Beslan and in particular the slaughter of innocents that took place.
En primer lugar, y por orden de importancia, ha mencionado usted la masacre de Beslan y, en concreto, el asesinato de inocentes que tuvo lugar allí.
For us, the crucial factor, above all, was the voice of millions of European citizens, who have made known their opposition to this inhumane slaughter.
Para nosotros, el factor crucial, por encima de todo, era la voz de millones de ciudadanos europeos que han manifestado su oposición a esta masacre inhumana.

Användningsexempel för "slaughter" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishThe UK is proposing a slaughter policy which will require some European money.
El Reino Unido propone una política de sacrificado que requerirá algún dinero europeo.
EnglishI would now like to say a few words on the practice of backyard slaughter.
Ahora quiero decir unas palabras sobre la práctica de las matanzas en fincas.
EnglishThe government says that a veterinary inspector worked closely at every slaughter.
El Gobierno afirma que un inspector veterinario supervisó de cerca todos los sacrificios.
EnglishFirst, the horrendous allegations about the slaughter in Mazar-I-Sharif.
En primer lugar, las terribles acusaciones de homicido en Mazar-I-Sharif.
EnglishOn religious slaughter, I think the Commissioner is absolutely right.
Sobre los sacrificios por motivos religiosos, pienso que el Comisario tiene toda la razón.
EnglishIt actually takes twice as long for these chickens to reach slaughter weight.
En realidad estos pollos tardan el doble de tiempo en alcanzar el peso apropiado para ser sacrificados.
EnglishThere were the MGQs, set-aside, slaughter premiums and quotas ... for milk.
Ha habido cantidades máximas garantizadas, barbecho, primas por sacrificios y cuotas ... para la leche.
EnglishThat would apply both to slaughter animals and to those intended for fattening.
Esto se aplicaría tanto a los animales con destino al matadero como a los que se desplazan para su engorde.
EnglishI myself was rapporteur on the subject of a maximum journey time for stock for slaughter.
Yo también fui ponente sobre el tema del tiempo de viaje máximo para el ganado destinado al matadero.
EnglishIt is clear to me: animals intended for slaughter should not be seen as products.
Para mí, se trata de algo claro: los animales destinados al matadero no deberían considerarse meros productos.
EnglishThe massive slaughter could not prevent foot-and-mouth from spreading across England.
Los sacrificios masivos no han impedido que el virus de la fiebre aftosa se haya extendido por toda Inglaterra.
EnglishThat is why this report clearly calls for slaughter animals to be slaughtered within a 500 km radius.
No puede ser una excusa decir que no hay suficientes mataderos; debemos garantizar que los haya.
EnglishI particularly refer to the proposal to have all slaughter at slaughter facilities.
Me refiero en particular a la propuesta de llevar a cabo todos los sacrificios en lugares preparados para tal fin.
EnglishFirstly, a distinction is established between animals intended for slaughter and animals intended for fattening.
Que yo sepa, según los Tratados, todos los hombres son iguales, y los animales también.
EnglishWhy can animals not be transported after slaughter?
¿Por qué no se opta por transportar los animales una vez sacrificados?
EnglishIf these slaughter capacities and slaughterhouses are used, the distances can be reduced.
Si se utilizan estas capacidades y estos mataderos, será posible reducir asimismo las distancias de transporte.
EnglishA conspicuous example is the question of ritual slaughter.
Un ejemplo claro es el asunto de los sacrificios rituales.
EnglishThere are currently 48 % live cattle transports, consisting of breeding and slaughter animals.
Entretanto, hay un 48 % de transportes de animales vivos, constituidos por animales de cría y animales útiles.
EnglishAnimals for fattening are counted as animals for slaughter, but I believe we should nevertheless make a distinction here.
Otro punto importante que parece haberse pasado por alto es que se realizan controles.
EnglishOther possibilities mooted include intervention for pigmeat and reducing the slaughter weight.
Otras posibilidades que se han mencionado son la intervención de la carne de cerdo y la rebaja del peso en canal.