"to relate" - Spansk översättning


Menade du relatar
EN

"to relate" på spanska

volume_up
to relate {tran. vb}

EN to relate
volume_up
[related|related] {transitivt verb}

1. allmänt

¿Cómo se va a relacionar esto con los reglamentos?
Allow me to mention two important points that relate to this problem.
Permítanme mencionar dos puntos importantes que se relacionan con este problema.
The most acute problems of alcohol consumption relate to young people.
Los problemas más agudos del consumo de alcohol están relacionados con los jóvenes.
to relate (även: to bracket)
Seventy per cent of our dependence on oil relates to transport.
El setenta por ciento de nuestra dependencia del petróleo está asociada al transporte.
It is also associated with needle-related complications.
También se asocia con complicaciones relacionadas con la aguja.
It is conceivable that part of the estimates which they are making relate to the anticipated costs associated with enlargement.
Es concebible que una parte de las estimaciones que están efectuando estén relacionadas con los costos previstos asociados con la ampliación.
to relate (även: to recount)
   – ) Mr President, I should like to relate an event that happened on 7 September.
   – Señor Presidente, quisiera relatar un suceso ocurrido el 7 de septiembre.
Mr Papastamkos, this question gives me the opportunity to relate to you a very pleasing tale of success.
Señor Papastamkos, esta pregunta me da la oportunidad de relatar una grata historia de la conquista de un éxito.
I wanted to relate these facts because the dualistic attitude of always accusing just one of the parties does not seem right to me.
He querido relatar estos hechos porque no me parece correcta la actitud maniquea de acusar siempre a una de las partes.
to relate (även: to narrate, to tell)
to relate (även: to imply)

2. "tell", formellt

Mr Barón Crespo ’ s question relating to the legal basis is quite apposite.
Una moción de censura debe contar con el apoyo del 10 % de los diputados.
In my opinion, direct but contract-related support could be part of this, temporarily.
En mi opinión entre estas se podría contar por tiempo limitado la ayuda directa pero vinculada a los pedidos.
I speak from my own limited experience in that area, which I shall relate at another time and in another place.
Hablo desde mi propia experiencia limitada en este aspecto, que contaré en otro momento y en otro lugar.
to relate
Other proposals then relate to the approximation and harmonization of legislations.
Las demás propuestas se refieren al acercamiento y armonización de las legislaciones.
The fears relate to sustainability and the threat to the Danube itself.
Los temores se refieren a la sostenibilidad y a la amenaza para el propio Danubio.
The rest relate to the EU's other institutions and separate agencies.
El resto se refiere a otras instituciones de la UE y a agencias independientes.

Användningsexempel för "to relate" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishBut we also need to relate this to the detailed debates - the technical debates.
Pero esto tenemos que hacerlo también con los debates parciales o especiales.
EnglishSecondly, we know what the flaws in Community legislation actually relate to, namely:
Sabemos en qué consisten los fallos reales de la legislación comunitaria, a saber:
EnglishThat also does not relate to the Minutes, but to the Verbatim Report of Proceedings.
Tampoco esto forma parte del Acta, sino de las Actas Literales de la Sesión.
EnglishAmendments Nos 7 and 11 relate to the role of the competent authorities.
Las enmiendas núms. 7 y 11 versan sobre el papel de las autoridades competentes.
EnglishOther proposals then relate to the approximation and harmonization of legislations.
Las demás propuestas se refieren al acercamiento y armonización de las legislaciones.
EnglishThe necessary actions relate to a series of areas which are well defined.
Las acciones necesarias se refieren a una serie de áreas que están bien recogidas.
EnglishOur particular concerns relate to the situation in the Northern Caucasus.
Nuestra principal preocupación radica en la situación en el norte del Cáucaso.
EnglishPerhaps half the amendments to the proposal for a regulation relate to this issue.
Quizás la mitad de las enmiendas del proyecto de resolución se refieren a esta materia.
EnglishBut the argument does not relate solely to France, it relates to Germany as well.
Sin embargo, no existe un contencioso únicamente con Francia, sino también con Alemania.
EnglishIf that text originates from that convention, how will the Council then relate to it?
¿Qué piensa hacer el Consejo con el documento procedente de la convención?
EnglishAllow me to mention two important points that relate to this problem.
Permítanme mencionar dos puntos importantes que se relacionan con este problema.
EnglishThe fears relate to sustainability and the threat to the Danube itself.
Los temores se refieren a la sostenibilidad y a la amenaza para el propio Danubio.
EnglishI should like to make it clear here that this rejection did not relate to all the changes.
Quisiera aclarar aquí que este rechazo no se ha referido a todas las enmiendas.
EnglishTwo of the rapporteur's amendments - No 9 and No 13 - relate to this point.
En este contexto me veo obligado a referirme a las enmiendas nº 9 y nº 13 del ponente.
EnglishOf our overall total of 800 programmes, 400 relate to Community initiatives.
De los 800 programas generales que tenemos, 400 se refieren a iniciativas comunitarias.
EnglishThe rest relate to the EU's other institutions and separate agencies.
El resto se refiere a otras instituciones de la UE y a agencias independientes.
EnglishThese measures relate, for the most part, only to trade and competitiveness.
En su mayor parte, estas medidas están referidas solo al comercio y a la competitividad.
EnglishIn so far as we still have any criticisms, they relate, I may say, to minor points.
Si queda alguna crítica de nuestra parte, esta afectaría a dos puntos, diría que menores.
EnglishBut the real problem does not relate to the cases first and foremost.
Pero, en primer lugar, el verdadero problema no se sitúa a nivel de las causas.
EnglishHow does this relate, for example, to international trade agreements?
¿De qué modo afecta esto, por ejemplo, a los acuerdos comerciales internacionales?