"realistically" - Spansk översättning

EN

"realistically" på spanska

volume_up
realist {substantiv}

EN realistically
volume_up
{adverb}

1. allmänt

realistically
This, of course, will also have a bearing on any prediction as to when applications relating to this programme can realistically be submitted.
Esto es de importancia para saber cuándo se pueden presentar de modo realista solicitudes a este programa.
I am far more modest and believe that six months ’ worth of Presidency can never, realistically speaking, be enough to change Europe.
Yo soy mucho más modesto y creo que seis meses de Presidencia nunca pueden ser suficientes para cambiar Europa, hablando de modo realista.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to argue realistically - not emotionally, and certainly not ideologically.
Señor Presidente, señora Comisaria, Señorías, quisiera argumentar de modo realista, y no emocionalmente, ni mucho menos en términos ideológicos.
realistically

2. "in lifelike manner"

realistically
We did this realistically and lucidly, in the Council's opinion.
Acometimos esta tarea de manera realista y lúcida, en opinión del Consejo.
We must therefore look realistically at the situation.
Por consiguiente, hemos de evaluar la situación de manera realista.
It may be a last chance before we can no longer speak realistically of any hope of peace.
Quizás sea nuestra última oportunidad para hablar de manera realista de esperanza de paz.

Synonymer (engelska) till "realistic":

realistic

Användningsexempel för "realistically" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishThe proposal must, however, be assessed realistically and in terms of its actual scale.
Sin embargo, es preciso evaluar esta propuesta con realismo y en su propia escala.
EnglishAnd so realistically, what can we Members of the European Parliament do?
Así pues, concretamente,¿qué podemos hacer nosotros, los parlamentarios europeos?
EnglishAnd so realistically, what can we Members of the European Parliament do?
Así pues, concretamente, ¿qué podemos hacer nosotros, los parlamentarios europeos?
EnglishRealistically, exclusion from an existing salary scheme is probably inevitable.
Siendo realistas, la exclusión de un plan salarial existente es probablemente inevitable.
EnglishThey will take the Community forward both ideologically and realistically.
Éstos contribuyen al avance de la Comunidad a nivel ideológico y a efectos prácticos.
EnglishRealistically speaking, we simply cannot bring about a discard ban overnight.
Hablando con realismo, sencillamente no podemos prohibir los descartes de un día para otro.
EnglishThe costs of achieving research goals could realistically be reduced if these countries were involved.
Mi tercer punto guarda relación con la forma en que se va a estructurar el 3  %.
EnglishYes, we debate it here, but realistically we can change nothing.
Sí, aquí lo sometemos a debate, pero realmente no podemos cambiar nada.
EnglishThe second message is that changes of this nature must be undertaken prudently and realistically.
El segundo mensaje es que un cambio de este tipo debe realizarse con prudencia y realismo.
EnglishThe key question today on this file is: can we realistically achieve more?
La resolución pide a la Comisión que le diga a los Estados Unidos que sus concesiones no son suficientes.
EnglishThe aim must be to search realistically and objectively for solutions, weighing up diverse arguments.
El propósito es buscar soluciones realistas y objetivas sopesando los distintos argumentos.
EnglishRealistically speaking, reception implies a mutual benefit for the individual and for the host State.
En términos realistas, la acogida significa un beneficio mutuo para la persona y el país anfitrión.
Englishrealistically, it couldn't be finished before Friday
siendo realistas, es imposible acabar antes del viernes
EnglishWe need to drive forward energy efficiency if, realistically, we hope to attain our climate targets.
Debemos promover la eficiencia energética si, siendo realistas, esperamos conseguir nuestros objetivos climáticos.
EnglishDuring the last three years or so, we have talked a lot but realistically we have achieved much less.
Durante los últimos tres años, más o menos, hemos hablado mucho, pero siendo realistas, hemos conseguido muy poco.
EnglishRealistically, however, we have to accept that Europe has not had its own industrial policy so far.
Sin embargo, para ser realistas, tenemos que aceptar que Europa no ha tenido su propia política industrial hasta ahora.
EnglishIt is not a constituent assembly but it is all we could realistically achieve.
Primero: está bien la Convención; no es la Constituyente, pero es todo lo que realísticamente se podía conseguir.
EnglishIt would be very helpful if Mr Solana could clarify what he realistically believes will be on the agenda.
Sería muy interesante que el señor Solana nos explicase más detalladamente sobre cuál cree él que será la verdadera agenda.
EnglishThis prevents us from being able to realistically address the fundamental question of how to finance such proposals.
Ello impide que podamos abordar con realismo la cuestión elemental y básica de cómo financiar dichas propuestas.
EnglishWe must set about our task of creating the new Europe of the twentieth century realistically, critically and confidently.
Debemos acometer el trabajo de construir la nueva Europa del siglo XX de manera sobria, crítica y consciente.