EN punishable
volume_up
{adjektiv}

punishable (även: criminal)
volume_up
delictiva {adj. fem.}
punishable (även: criminal)
volume_up
delictivo {adj. mask.}
This development also expands Europol's field of activity and includes all punishable acts in its sphere of competence.
Con estas medidas se amplia también el ámbito de actividad de Europol, incorporando todas las actividades delictivas en su esfera competencial.
punishable
We have to put great emphasis on the fact that violence against women is always punishable.
Debemos insistir mucho en que la violencia contra las mujeres siempre es punible.
It is now a punishable offence to insult 'the Turkish nation', rather than 'insulting Turkishness'.
Ahora es un delito punible insultar a "la nación turca", y no "insultar lo turco".
When is it genuinely dangerous and therefore punishable?
¿Cuándo es realmente peligrosa y por tanto punible?
punishable
Mergers are not punishable in themselves, but the formation of cartels is.
Las fusiones no son penables en sí mismas, pero la formación de cárteles sí lo es.
punishable
In any case, why is it a punishable offence for someone to speak in their mother tongue?
En cualquier caso, ¿por qué constituye un delito sancionable que alguien hable en su lengua materna?
Forgeries and piracy are clearly punishable offences.
Las falsificaciones y la piratería constituyen delitos claramente sancionables.
If it is not done in some Member States, fine, but it is a punishable offence in a number of others.
Si no se hace en algunos Estados miembros, bien, pero es un delito sancionable en otros.

Synonymer (engelska) till "punishable":

punishable
English

Användningsexempel för "punishable" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishMergers are not punishable in themselves, but the formation of cartels is.
Las fusiones no son penables en sí mismas, pero la formación de cárteles sí lo es.
EnglishUnder the Iranian criminal code the act known as lavat is punishable by death.
Conforme al Código Penal iraní, el acto conocido como lavat se castiga con la pena de muerte.
EnglishIn Mauritania, Sudan and northern Nigeria, it is punishable by death.
En Mauritania, Sudán y el norte de Nigeria, esto se castiga con la muerte.
EnglishConversion to Christianity is forbidden or even punishable by death.
La conversión al cristianismo está prohibida e incluso se castiga con la pena de muerte.
EnglishSending spam and deliberately creating disorder and malfunctions must be made punishable.
Debe castigarse el envío de correos indeseados y la creación deliberada de desorden y fallos.
EnglishIn Taiwan the number of crimes punishable by the death penalty has been reduced.
En Taiwán se han reducido aquellos delitos que son susceptibles de ser sancionados con pena de muerte.
EnglishThat is why German criminal law makes this a punishable crime.
Por ello el Derecho penal alemán sanciona penalmente la mentira al respecto.
EnglishWithin the European Union, female circumcision must be made a punishable offence.
Dentro de la Unión Europea, la ablación debe estar penada.
EnglishUntil 1954, it was a punishable offence to provide religious instruction.
Hasta 1954, incluso estaba penado impartir clases de religión.
EnglishForgeries and piracy are clearly punishable offences.
Las falsificaciones y la piratería constituyen delitos claramente sancionables.
EnglishIf it is not done in some Member States, fine, but it is a punishable offence in a number of others.
Seguramente es un tortazo en la cara de los socios de la Unión Europea.
EnglishSending spam and deliberately creating disorder and malfunctions must be made punishable.
En consecuencia, debe prestarse mayor atención a esta labor.
EnglishThis paragraph states that it is a punishable offence to receive or demand money for organ removal.
El año pasado, cerca de 400 personas murieron en el Reino Unido en espera de un transplante.
EnglishTheir activities must be punishable and they must be prosecuted.
Sus actividades deben considerarse punibles y deben ser juzgados.
EnglishFrom now on, however, only acts committed for commercial purposes will be regarded as punishable.
Pero a partir de ahora solo se considerarán punibles las infracciones cometidas con fines comerciales.
EnglishEven if this is punishable, it appears in practice extremely difficult to prevent such a course of events.
Aún siendo ilícito, en la práctica resulta extremadamente difícil evitar este tipo de abusos.
EnglishAs a matter of principle, all types of trade in cells and tissues should be punishable by law.
Por cuestión de principios, todo tipo de comercio con células y tejidos debe estar penalizado por la ley.
EnglishToday, this is punishable by death in North Korea.
Hoy día, en Corea del Norte eso se castiga con la pena de muerte.
EnglishIn Egypt, a neighbour of the EU, converting from Islam to Christianity is punishable by death.
En Egipto, país vecino a la Unión Europea, la conversión del islamismo al cristianismo se castiga con la pena capital.
EnglishWe have to make absolutely clear that manufacture and production of such materials should be punishable.
Hemos de dejar absolutamente claro que la elaboración y producción de dichos materiales deberían ser punibles.