"poultry" - Spansk översättning

EN

"poultry" på spanska

volume_up
poultry {substantiv}

EN poultry
volume_up
{substantiv}

1. "meat"

poultry
Poultry producers are therefore enduring difficult times.
Por lo tanto, los productores de carne de ave se enfrentan a tiempos difíciles.
- finally, aid for the withdrawal of stocks and compensation for the destruction of eggs and poultry.
- finalmente, ayuda para la retirada de existencias e indemnizaciones por la destrucción de huevos y carne de ave.
I have heard, however, that the Commission is planning such a ban for poultry too.
Sin embargo, he oído que la Comisión tiene previsto establecer una prohibición así también para la carne de ave.

2. "in recipe books"

poultry (även: fowl)

Synonymer (engelska) till "poultry":

poultry

Användningsexempel för "poultry" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishThe calculation of threshold values for poultry farms is too bureaucratic.
El cálculo de los valores límite para las granjas avícolas es una tarea demasiado burocrática.
EnglishWe discover that poultry meat contains dioxin – and we react.
Descubrimos que la carne de pollo contiene dioxinas, y volvemos a reaccionar.
EnglishSo what are we doing for these poultry farmers who have lost so much money?
¿Qué hacemos por esos granjeros que han perdido tanto dinero?
EnglishI call for suitable measures to be taken to help poultry farmers.
Solicito que se tomen medidas apropiadas para ayudar a los avicultores.
EnglishWhy should this be applied only to beef producers and not to poultry farmers?
En efecto,¿por qué se aplicaría este derecho a los productores de carne bovina y no a los avicultores?
EnglishWe must maintain European consumers’ complete confidence in poultry meat and products.
Tenemos que mantener la confianza de los consumidores europeos en la carne y los productos avícolas.
EnglishIn this way, we are causing European poultry farmers to close their poultry farms.
Al actuar así, estamos haciendo que los criadores europeos tengan que cerrar sus explotaciones avícolas.
EnglishWhy should this be applied only to beef producers and not to poultry farmers?
En efecto, ¿por qué se aplicaría este derecho a los productores de carne bovina y no a los avicultores?
EnglishThis should mean an increase in both the consumption and production of pork and poultry meat.
Ello podría significar un aumento del consumo y de la producción de carne de porcino y de ave.
EnglishPoultry breeding and rearing is the progressive, profitable sector of European livestock farming.
   La cría y el engorde de pollos es un sector rentable y próspero de la ganadería europea.
English   Poultry breeding and rearing is the progressive, profitable sector of European livestock farming.
   La cría y el engorde de pollos es un sector rentable y próspero de la ganadería europea.
EnglishMany industrialists earned a great deal of money from each drug, but the poultry farms lost.
Muchos empresarios ganan grandes cantidades de dinero con cada fármaco, pero las granjas avícolas pierden.
EnglishThere is in fact a powerful desire among consumers for free-range poultry farming of various kinds.
De hecho los consumidores se han manifestado ya de diversas formas a favor de las gallinas camperas.
EnglishConsequently, this has caused a loss of 2 billion forints to the Hungarian poultry sector.
Por consiguiente, ello ha generado unas pérdidas de 2 000 millones de forints al sector húngaro de la avicultura.
EnglishBut it is also relevant to the farming operations from which many EU poultry farmers derive their living.
También se ha hecho referencia a las granjas avícolas de la UE que obtienen de ellas sus ingresos.
EnglishLet us not make their task so difficult that they may be forced to give up poultry breeding altogether!
¡No les dificultemos tanto la tarea como para verse obligados a abandonar del todo la cría de pollos!
EnglishThat strikes us as cheap politics on the back of European poultry farmers, which is not what we want.
Esto nos parece política barata a costa de los granjeros avícolas europeos, y eso es lo que no queremos.
EnglishIf a sound insurance system in poultry farming is lacking, we will have no choice but to take action.
Si se carece de un sistema asegurador sólido en la avicultura, no tendremos más remedio que tomar medidas.
EnglishTherefore, I fully support the report, and I agree that we must help European poultry farmers.
Por lo tanto, respaldo plenamente el informe y estoy de acuerdo en que debemos ayudar a los avicultores europeos.
EnglishWhat should our attitude be towards coccidiostats as a remedy against parasites for use with poultry?
¿Cuál debería ser nuestra actitud ante el uso de coccidiostáticos como remedio contra parásitos en la avicultura?