"placebo" - Spansk översättning

EN

"placebo" på spanska

volume_up
placebo {substantiv}
ES
ES

"placebo" på engelska

EN

EN placebo
volume_up
{substantiv}

placebo
volume_up
placebo {mask.}
improve clinical status compared to placebo or standard therapy (no placebo);2.
mejoran el estado clínico comparado con un placebo o con un tratamiento estándar (no placebo);
One study involving 60 participants compared levobupivacaine with placebo.
Un estudio que incluía 60 participantes comparó levobupivacaína con placebo.
Comparisons were made between antibiotics and placebo or no intervention.
Se hicieron comparaciones entre antibióticos y placebo o sin ninguna intervención.

Användningsexempel för "placebo" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishWe identified 14 randomized trials comparing INO with placebo or no intervention.
No hubo efectos secundarios clínicamente significativos atribuibles al tratamiento.
EnglishWe performed subgroup analysis by method of control (placebo or conventional management).
Se realizó el análisis de sensibilidad con los estudios de calidad metodológica más alta.
EnglishRigorously designed, randomised, double-blind, placebo-controlled trials are required.
Sin embargo, la evidencia es demasiado débil para recomendar cualquier hierba en particular.
EnglishMost placebo controlled studies indicated that carbamazepine was better than placebo.
Cuatro estudios incluyeron pacientes con neuralgia del trigémino.
EnglishDesmopressin was effective in reducing bed-wetting during treatment, compared with placebo (e.g.
La desmopresina fue eficaz para reducir la enuresis en una variedad de dosis y formas.
Englishand for placebo plus 6 sessions of counselling was 13.0 (95% C.I 9.2-18.1).
No hubo interacción entre la medicación y el asesoramiento.
EnglishAntiretrovirals versus placeboIn breastfeeding populations, three trials found that:
En poblaciones en lactancia, tres ensayos hallaron que:
EnglishThey received MTX treatment, or placebo, over 12 to 18 weeks.
El MTX ha sido extensamente utilizado en el tratamiento de la psoriasis y la artritis psoriática.
EnglishThe overall pooled effect of placebo was a relative risk of 0.93 (95% confidence interval (CI) 0.88 to 0.99).
Se estableció contacto con los autores de los ensayos para obtener información adicional.
EnglishThe number of participants in the intervention groups was 1364 and in the placebo groups 919.
El número de participantes de los grupos de intervención fue de 1364 y el de los grupos control fue de 919.
EnglishBenefits of tramadolIn people with osteoarthritis: tramadol may decrease pain more than a placebo
Pero el tramadol no reduce la inflamación y es posible que no tenga efecto después de un uso prolongado.
EnglishUsing a fixed-effect model, the OR for improvement with piracetam compared with placebo was 3.55 (95% CI 2.45 to 5.16).
Si se utilizó un modelo de efectos aleatorios, el odds-ratio fue de 3,47 [1,29; 9,30].
EnglishWe found an overall effect of placebo treatments, standardised mean difference (SMD) -0.23 (95% CI -0.28 to -0.17).
Se encontró heterogeneidad (P = 0,01) pero el gráfico en embudo (funnel plot) fue simétrico.
EnglishThis review included 31 patients taking cyclophosphamide and 39 patients taking placebo.
Desde hace décadas, se ha propuesto la utilización de inmunosupresores para el tratamiento de la Artritis Reumatoidea (AR).
EnglishRandomised, double blind, placebo or active controlled studies assessing the effects of sympathectomy for neuropathic pain and CRPS.
Dos revisores aplicaron los criterios de selección a los títulos y resúmenes.
EnglishNine RCTs involving 1660 (human albumin vs placebo) and 487 (HES vs placebo) randomised women, have been included in this review.
Las odds-ratio se calcularon usando la técnica de Mantel-Haenszel modificada por Peto.
EnglishTo determine whether TENS is more effective than placebo for the management of chronic LBP.
El objetivo de esta revisión sistemática fue determinar la efectividad de la TENS en el tratamiento del dolor lumbar crónico.
EnglishTwo studies compared Phytodolor® N to placebo but poor reporting limited data extraction.
Sin embargo, los estudios de buena calidad sugieren un alivio potencial del dolor, de la rigidez matinal y del dolor articular.
Englishtramadol may improve overall well-being more than placebo
¿Cuáles son los resultados de esta revisión?
EnglishForty-nine were suitable for pooling in meta-analyses (2333 SLIT, 2256 placebo participants).
Los análisis de subgrupos no lograron identificar un beneficio desproporcionado del tratamiento según el alergeno administrado.