EN periodical
volume_up
{substantiv}

Användningsexempel för "periodical" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishA final aspect of the decision concerns periodical assessment.
Un aspecto final de la decisión se refiere a la evaluación periódica.
Englishperiodical publications: the Information Service, which presents a
serie de publicaciones periódicas: el Servicio de Información,
EnglishThe observatory disseminates such information via periodical publications as has been discussed in the Chamber.
El Observatorio difunde esta información en publicaciones periódicas, como se ha dicho en la Asamblea.
EnglishThe Bibliography is updated on a periodical basis.
Esta Bibliografía se actualiza periódicamente.
EnglishThe sixth periodical report gives a basis for assessing the implementation of the Union's regional policy aims.
Este sexto informe periódico establece las bases para evaluar la consecución de los objetivos de la política regional de la Unión.
EnglishThe sixth periodical report gives a basis for assessing the implementation of the Union' s regional policy aims.
Este sexto informe periódico establece las bases para evaluar la consecución de los objetivos de la política regional de la Unión.
EnglishI believe that a periodical review of the directive would be justified, particularly in respect of the range of data required by the authorities.
Creo que la directiva debería revisarse periódicamente, sobre todo en lo que respecta al tipo de datos exigidos por las autoridades.
EnglishA person closely associated with the Chinese Embassy in Poland attacked a woman distributing the opposition periodical The Epoch Times.
Un individuo estrechamente relacionado con la embajada china en Polonia atacó a una mujer que distribuía el periódico de la oposición The Epoch Times.
EnglishSince the protocols are annexed to the framework agreements, their periodical renewal does not require any new directive for negotiations.
Puesto que los protocolos van anejos a los acuerdos marco, su renovación periódica no requiere una nueva directriz para la celebración de negociaciones.
EnglishNevertheless, the Commission considers that this technical proposal only concerns the periodical extension of the minimum level of the standard VAT rate.
No obstante, la Comisión considera que esta propuesta técnica sólo afecta a la extensión periódica del nivel mínimo del tipo normal del IVA.
EnglishThis compromise represents, as a German weekly periodical puts it, a respectable staging-post on the road to an agricultural policy that will take us up to 2013.
Este compromiso representa, como señalaba un semanario alemán, un hito respetable en el camino hacia una política agrícola de aquí a 2013.
EnglishYou, Commissioner, have written in a major agricultural periodical about a successful programme in Austria, involving suckler cows.
Usted, señor Comisario, ha publicado un artículo en una gran revista especializada sobre un programa lechero y de engorde de terneros que se aplica en Austria con buenos resultados.
EnglishThere will also be a periodical evaluation of the operation of the entire system - national centres, the network and European centres - within a reasonable time scale.
Se hará una evaluación periódica, en plazos razonables, del funcionamiento de todo el sistema en conjunto: centros nacionales, red, centros europeos.
EnglishWe also emphasise, in the fourth amendment, the need to incorporate in its rules of procedure the requirement for periodical external assessments of the Agency.
También insistimos en la enmienda cuatro, en la necesidad de que se incorpore en su reglamento la necesidad de que periódicamente haya evaluaciones externas sobre la Agencia.
EnglishI am keen to support proposals which rule out classification societies if they have ties with the ship's owner and which demand better periodical inspection of these societies.
Apoyo las propuestas que excluyan a los órganos competentes cuando tengan vínculos con el dueño del barco y que pretendan un mejor control periódico de esos órganos.
EnglishI am keen to support proposals which rule out classification societies if they have ties with the ship' s owner and which demand better periodical inspection of these societies.
Apoyo las propuestas que excluyan a los órganos competentes cuando tengan vínculos con el dueño del barco y que pretendan un mejor control periódico de esos órganos.
EnglishThere, they have periodical dry-run operations and the strategy nationwide is tested, weaknesses are discovered and the fine-tuning of the whole programme is updated.
Allí, periódicamente llevan a cabo operaciones de simulacro y se comprueba la estrategia en todo el país, se determinan los puntos débiles y se actualiza el ajuste de todo el programa.
EnglishIt has an awful lot to do with it, as former UN Special Rapporteur on the Right to Food, Jean Ziegler, clearly explained in the periodical Le monde diplomatique in March this year.
Está tremendamente relacionado, como explicó el antiguo enviado especial de la ONU para el Derecho a la Alimentación, Jean Ziegler, en la revista Le monde diplomatique, en marzo de este año.
EnglishThese are the implementation and the periodical update of national programmes for limiting or reducing gas emissions and the transparent monitoring of actual and projected emissions.
Me refiero a la ejecución y actualización periódica de programas nacionales para limitar o reducir las emisiones de gases y al seguimiento transparente de las emisiones reales y previstas.