"period when the" - Spansk översättning

EN

"period when the" på spanska

Se exempelmeningar för "period when the" för att hitta översättningar enligt kontext.

Liknande översättningar för "period when the" på spanska

period substantiv
period adjektiv
Spanish
when adverb
when konjunktion
when pronomen
Spanish
the adverb
Spanish
the artikel
Spanish
the
to the preposition
Spanish

Användningsexempel för "period when the" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

Englishdifficult postconciliar period, when the shared unanimous position of the
difícil período posconciliar, cuando la postura común y unánime del Colegio de
EnglishMr President, this is a period when we confirm the end to historic divisions.
Señor Presidente, este es el momento de confirmar el final de unas divisiones históricas.
EnglishBetween these two points of focus no law covers the period when pesticides are used.
Entre estos dos centros de atención, ninguna ley abarca el período de uso de los plaguicidas.
EnglishWe are in a period when the European Union is enlarging and we will have to bear the costs of this.
Estamos en un período de ampliación de la Unión Europea y deberemos hacer frente a sus costes.
EnglishI was a committed federalist even in the period when the Czechs and Slovaks shared the same state.
Yo era un federalista convencido incluso en el período en que checos y eslovacos compartían el mismo Estado.
EnglishIt is not unusual for there to be, at times, a transitional period when regulations come into effect.
Además, es bastante normal que, a veces, cuando los reglamentos entran en vigor, haya un período de transición.
EnglishThis is a period when we should act together and avoid any moves that might undermine our unity.
Se trata de un periodo en el que deberíamos actuar conjuntamente y evitar toda medida que pueda debilitar nuestra unidad.
EnglishThey reflect the feelings and the efforts that we shared during the period when we worked most closely together.
Reflejan nuestros sentimientos y esfuerzos comunes durante el período en que ambos colaboramos más de cerca.
EnglishFinally, account was taken of the sum of annual savings over the 2004-2031 period, when the fewest teachers would, theoretically, retire.
El cálculo final según este sistema demostró que el ahorro sería de 23,8 millones de euros.
EnglishWe have witnessed a period when, for example, relations between the police and the people of Kabylia were non-existent.
Hemos conocido un período en el que, por ejemplo, las relaciones entre la policía y el pueblo de Kabilia era inexistentes.
EnglishThere is also, of course, a crucial question with regard to funding during the transitional period when the old and new systems have to exist side by side.
Si no respondemos a esta cuestión clave, las compañías nacionales pueden mostrarse reticentes.
EnglishIn the past, during the period when our status was that of observers, interpreters from the candidate countries did not enjoy a position of equality.
En concreto, sufrían discriminación en el ámbito de la seguridad social, con respecto a sus derechos y beneficios.
EnglishIt is reasonable for the European Union's share of the finance to cover the period when the design for the reactor's shelter is being put into practice.
Resulta razonable que la cuota de la Unión abarque todo el período de ejecución del plan de protección del reactor.
EnglishIn this period when finances are restricted, it is clear that it is becoming ever more important to spend these resources more wisely.
En este período de restricciones financieras es evidente que cada vez resulta más importante gastar estos recursos con mayor sensatez.
EnglishThis is particularly important in this period, when we are all working to strengthen the Lisbon Strategy and economic and social cohesion.
Señor Comisario, deseo que esa igualdad tan demandada entre hombres y mujeres se aplique también a todas las ONG activas en este ámbito.
EnglishI know that no one who is to give birth should eat the fish that I myself and others like me ate throughout the period when we were growing up.
Sé que nadie que vaya a dar a luz debe comer pescado, como lo hice yo y otras personas como yo durante todo el periodo de crecimiento.
EnglishDuring this period, when preliminary work was being done on the euro, we witnessed the Latin American, Russian and South East Asian financial crises.
Durante el período en que estaba en preparación, asistimos a las crisis financieras latinoamericana, rusa y del sudeste asiático.
EnglishSo there will be a period when countries which have joined the EU but not the EMU could well encounter balance of payments problems.
Durante esos años los países que ya formen parte de la UE pero no de la UEM podrán verse expuestos a graves dificultades en las balanzas de pagos.
EnglishFinally, account was taken of the sum of annual savings over the 2004-2031 period, when the fewest teachers would, theoretically, retire.
Por último se tuvo en cuenta el importe del ahorro anual en el periodo 2004-2031, cuando en teoría se jubilaría el menor número de profesores.
English- (SK) Ladies and gentlemen, this debate is taking place in the pre-Christmas period, when toys take pride of place among all Christmas presents.
- (SK) Señorías, este debate se está produciendo en época prenavideña, cuando los juguetes ocupan un lugar destacado entre los regalos de fiestas.

Lär dig andra ord

English
  • period when the

Mer i det tysk-svenska lexikonet.