EN

to kid [kidded|kidded] {verb}

volume_up
1. allmänt
to kid
volume_up
huevear {tran. vb} (tomar el pelo a)
2. vardagligt
to kid (även: to fool around)
volume_up
vacilar [vacilando|vacilado] {intran. vb} [ESP] [vard.] (bromear)
to kid
volume_up
cachar [cachando|cachado] {tran. vb} [Syd. Amer.] [vard.] (gastar una broma)
to kid (även: to have … on, to put … on)
volume_up
embromar [embromando|embromado] {intran. vb} [S. Syd. Am.] [vard.] (tomar el pelo)

Synonymer (engelska) till "kid":

kid

Användningsexempel för "to kid" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishWho here would dare take the fingerprints of a fourteen year-old kid?
¿Quién de ustedes se atrevería a tomar las impresiones dactilares de un chaval de 14 años?
EnglishWell, I have an idea: I think that it is trying to kid everyone.
Bueno, tengo una idea: pienso que está intentando engañar a todo el mundo.
EnglishFamilies & educators offer kid-friendly environmental tips
Familias y educadores ofrecen consejos para niños sobre el medioambiente
EnglishI would like to ask who the Chinese government are trying to kid.
Quisiera preguntar a quién está intentando engañar el Gobierno chino.
Englishthey were eating ice creams and the poor kid was looking on longingly
estaban comiendo helados y al pobre niño se le iban los ojos
EnglishBut let us not kid ourselves that we share values with this fundamentalist and medieval regime.
Pero no nos engañemos pensando que compartimos valores con este régimen fundamentalista y medieval.
Englishyou're just a kid
¡cómo te vas a poner tacones altos! si eres una mocosa
EnglishIt should also be a warning to the naive people who think Iran can be handled with kid gloves.
Debería ser también una advertencia para los ingenuos que creen que Irán se puede manejar con mano blanda.
EnglishThere comes a time within a negotiation when the kid gloves must come off, when action must be taken.
En las negociaciones llega un momento en que hay que quitarse el guante blanco, para pasar a la acción.
EnglishYou may be proud of your kid's computer wizardry, but still want to set some limits on it.
Es posible que esté orgulloso de las habilidades informáticas de sus hijos, pero desea establecer ciertos límites.
EnglishThese stories provide kid-friendly descriptions of environmental issues—and suggest positive ways to make a difference
(las versiones de Libros para los ninos en ingles y espanol contienen libros diferentes)
EnglishBut we should not kid ourselves: a comprehensive Middle East peace deal comes with a hefty price tag.
Pero no debemos engañarnos: por un acuerdo de paz amplio para Oriente Medio hay que pagar un precio alto.
EnglishThe day after, let us not kid ourselves, it will be in Milan and, shortly after that, it will be in Brussels or Paris.
Al día siguiente, no nos engañemos, estará en Milán y al poco tiempo en Bruselas o en París.
EnglishKidPower workshops provide the skills without the fear
Talleres de KidPower proveen herramientas, sin miedo
Englishthis whiz kid walked off with all the school prizes
este bestia arrasó con todos los premios en el colegio
EnglishNext time it will be a Finn, and I will not treat him with kid gloves any more than I do you.
La próxima vez se tratará de un finlandés y tampoco voy a tratarle con guante de terciopelo, igual que no lo he hecho con usted.
Englishyour kid's turned out to be quite a little dancer, hasn't he?
¡qué bailarín te ha salido el chico!
EnglishEuropean parties, let us not kid ourselves!
¡Partidos europeos, tratemos de no tomarnos el pelo!
EnglishLet us not kid ourselves, this is a good budget.
No nos engañemos, éste es un buen presupuesto.
Englishyou can't kid me it was just an oversight
a mí no me vas a hacer creer que se te pasó por alto