EN inconsistent
volume_up
{adjektiv}

1. allmänt

inconsistent (även: flimsy)
volume_up
inconsistente {adj. mask./fem.}
The Commission is clearly being far too lax and inconsistent.
En este caso la Comisión de forma clara ha sido excesivamente complaciente e inconsistente.
Results are inconsistent across studies that vary in quality and context.
Los resultados son inconsistentes entre los estudios que difieren en la calidad y el contexto.
We believe José's report is problematic because it is inconsistent.
Jové Pérez es problemático desde nuestro punto de vista, pues es inconsistente.
inconsistent (även: asymmetrical, changeable, patchy, unequal)
volume_up
desigual {adj. mask./fem.}

2. "contradictory"

inconsistent (även: conflicting, self-contradictory)
That seems to be entirely inconsistent and is also an issue that was covered by the Gambelli case.
Parece que es totalmente contradictorio y además es un tema que aparecía en el caso Gambelli.
The Commission's position on this is inconsistent.
La actitud de la Comisión es contradictoria en este punto.
I regret, however, that their struggle for citizens' freedoms is changeable and inconsistent.
Lamento, sin embargo, que su lucha a favor de las libertades de los ciudadanos sea cambiante y contradictoria.
inconsistent (även: inconsequential, inconsequent)
Establishing different definitions would be both inconsistent and unnecessarily complicated.
Establecer una definiciones distintas sería incoherente e innecesariamente complicado.
I have been struck by the imprecise and inconsistent nature of the responses.
Me ha sorprendido la naturaleza imprecisa e incoherente de las respuestas.
Regionalisation already exists, albeit in an ad hoc and inconsistent manner.
La regionalización existe ya, si bien de forma particular e incoherente.
inconsistent (även: inconsistent)
I think that this is deeply inconsistent and immoral.
Me parece que esto es sumamente inconsecuente e inmoral.
That would be inconsistent in the light of our criticism.
A la luz de nuestra crítica, eso es inconsecuente.
I can't accept, it would be inconsistent with my principles
no puedo aceptar, no puedo ser inconsecuente conmigo mismo

3. "irregular, changeable"

inconsistent (även: inconsistent)
I think that this is deeply inconsistent and immoral.
Me parece que esto es sumamente inconsecuente e inmoral.
That would be inconsistent in the light of our criticism.
A la luz de nuestra crítica, eso es inconsecuente.
I can't accept, it would be inconsistent with my principles
no puedo aceptar, no puedo ser inconsecuente conmigo mismo
inconsistent (även: fickle, flighty, inconstant)
The fact is that these interpretations have generated an inconsistent and fluctuating body of case law, which has created legal uncertainty for local authorities, service providers and users.
Ahora bien, esta interpretación ha dado lugar a una jurisprudencia inconstante, fluctuante, que ha generado inseguridad jurídica para las entidades locales, para los operadores y para los usuarios.

Synonymer (engelska) till "inconsistent":

inconsistent
English
consistent

Användningsexempel för "inconsistent" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishThat, if I may say so, is inconsistent with the tradition and culture of Europe.
Esto, si puedo decirlo así, se contradice con la tradición y cultura europeas.
EnglishThe other trials were, in general, small and the results were inconsistent.
Los otros ensayos fueron, en general, pequeños y sus resultados poco sólidos.
EnglishWe in my group essentially believe that the Commission is being inconsistent.
En el fondo, en mi Grupo creemos que la Comisión tiene un doble discurso.
EnglishThis is inconsistent with the restriction on production and the quality that you are after.
Eso se contradice con la reducción de la producción y con la calidad que desean.
EnglishIn contrast, the proposals of the Commission seem totally inconsistent.
Al contrario, las propuestas de la Comisión parecen totalmente incoherentes.
Englishthe Church and the prudent judgement of the Bishop, inconsistent with the
las normas de la Iglesia y del juicio prudente del Obispo, no desdiga del
EnglishThe European Union is also being inconsistent in its relations with Turkey.
Ahora bien, hay algunas incoherencias en las relaciones entre la Unión Europea y Turquía.
EnglishThe evidence for longer-term comparisons is weak and inconsistent.
Las pruebas para las comparaciones a más largo plazo son débiles e inconsistentes.
EnglishDifferent trials gave different − sometimes inconsistent − results.
Diferentes ensayos proporcionaron diferentes resultados, en ocasiones inconsistentes.
EnglishThis would apply especially to the European Parliament if we were to adopt inconsistent positions.
Lo mismo vale para el Parlamento Europeo, si adoptamos posturas inconsecuentes.
EnglishData on forced expired volume in one second (FEV1) were inconsistent.
Los datos sobre el volumen espirado forzado en un segundo (VEF1) no fueron consistentes.
EnglishThe resolution includes a number of proposals which are directly inconsistent with each other.
La propuesta contiene una serie de proposiciones que a primera vista chocan entre sí.
EnglishSuch a policy would be inconsistent and therefore ineffective.
Le insto a que celebre un debate en profundidad con la Comisaria Grybauskaitë.
EnglishThat, too, strikes me as inconsistent and not a smart policy for Europe to adopt.
Esto también me parece una incoherencia y una política poco inteligente que Europa no debe adoptar.
EnglishResults are inconsistent across studies that vary in quality and context.
Los resultados son inconsistentes entre los estudios que difieren en la calidad y el contexto.
EnglishWe also used the index of the I2 statistic to measure inconsistent results among trials.
También se usó el índice de I para medir la inconsistencia de los resultados entre los ensayos.
EnglishThis report raises a number of points that are, in some cases, inconsistent.
por escrito. (PT) Este informe plantea una serie de puntos que son, en algunos casos, incoherentes.
EnglishThe effect of selenium supplementation from RCTs yielded inconsistent results.
El efecto de la administración de suplementos con selenio de los ECA produjo resultados inconsistentes.
EnglishWe cannot be inconsistent when making our own decisions.
No podemos ser poco coherentes a la hora de tomar nuestras propias decisiones.
EnglishEpidemiological evidence on the effects of potassium on blood pressure is inconsistent.
Las pruebas epidemiológicas de los efectos del potasio sobre la presión arterial son inconsistentes.