"to exaggerate" - Spansk översättning

EN

"to exaggerate" på spanska

EN to exaggerate
volume_up
[exaggerated|exaggerated] {verb}

to exaggerate
The Democratic Republic of the Congo exaggerates and concentrates the tragedy of Africa.
La República Democrática del Congo magnifica y concentra la tragedia de África.
to exaggerate (även: to cackle, to crow)
We should not exaggerate the opportunities, but they exist and we should make use of them.
No debemos exagerar esta posibilidad pero ella existe y vamos a aprovecharla.
You must be careful not to exaggerate with what you say.
Hay que procurar no exagerar lo que se dice.
Nevertheless, we should not exaggerate this either.
No obstante, tampoco hay que exagerar.
to exaggerate (även: to give an exaggerated account of)
volume_up
agigantar [agigantando|agigantado] {tran. vb} (exagerar)
to exaggerate
volume_up
agrandar [agrandando|agrandado] {tran. vb} (exagerar)
to exaggerate
volume_up
inflar [inflando|inflado] {tran. vb} (noticia, acontecimiento)
to exaggerate
volume_up
teatralizar {tran. vb} (acontecimiento, situación)

Användningsexempel för "to exaggerate" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishOn the other hand, it is just as risky to exaggerate any particular success.
Por otra parte, resulta igualmente arriesgado intentar aumentar exageradamente este o aquel logro.
EnglishThey will sometimes exaggerate and sometimes the Commission may underestimate.
Es normal que éstos exageren en algunos casos y que la Comisión pueda calcular por lo bajo en otros.
EnglishOf course we should do something to combat late payment but we should not exaggerate.
Desde luego que hay que hacer algo con los retrasos en los pagos, pero no deberíamos desviarnos del asunto.
EnglishI shall not exaggerate, and thank you for your generosity.
No voy a excederme y le expreso mi agradecimiento por su generosidad.
EnglishI commend the work you have done, but let us not exaggerate.
Aprecio el trabajo que ha llevado usted a cabo, pero no exageremos.
EnglishSo we should not exaggerate the European issue of asylum.
No es necesario pues que exageremos la cuestión del asilo en Europa.
EnglishWe could exaggerate and say that, as reality is not obeying the rules, the rules are being adapted to fit it.
En términos políticos, Alemania y Francia se han salido con la suya, al menos de momento.
EnglishAnd when I say condemn, I greatly exaggerate the import not only of the text but also of your intentions.
Y cuando digo condenar, exagero mucho el alcance no sólo del texto sino también de sus intenciones.
EnglishHowever, we must not exaggerate the importance of this.
No debemos, sin embargo, ir más allá de su significado.
EnglishBut let us not exaggerate the discrepancies.
Sin embargo, las diferencias no deben exagerarse.
EnglishI have to say that even if you admire our political capability to get proposals through, please do not exaggerate it.
He de decir que, incluso si admira nuestra capacidad política para presentar propuestas, por favor, no la exagere.
EnglishHere too, we must not exaggerate.
Tampoco a este respecto debemos caer en exageraciones.
EnglishSometimes the media exaggerate.
A veces, los medios de comunicación exageran.
EnglishSo let us not exaggerate the situation.
EnglishYou all know that I never exaggerate.
EnglishTherefore, in dealing with the amendments to this report, let us try not to exaggerate and not to go over the top with our demands.
Por tanto, a la hora de tratar las enmiendas del informe, no exageremos ni vayamos demasiado lejos con nuestras exigencias.
EnglishLet us then look at the matter coolly and let us not exaggerate either the significance or the role of this committee.
Veamos pues, el tema con sangre fría y no exageremos ni en cuanto a su importancia ni en cuanto al papel que puede desempeñar este comité.
EnglishHowever, we should not exaggerate.
Englishyou do exaggerate!
Englishyou do exaggerate!