EnglishThey contain essential elements towards which we in the European Union are striving.
more_vert
Contienen elementos esenciales por los que estamos luchando en la Unión Europea.
EnglishHowever, the second type of policies - stimulative policies - are essential.
more_vert
Pero el segundo tipo de políticas -las políticas de impulso- son fundamentales.
EnglishWell, then, what do I believe to be the essential components of this new directive?
more_vert
¿Cuáles creo que deberían ser entonces las líneas básicas de esta nueva Directiva?
EnglishIt is also essential to increase to 3 % the area for new planting up to 2010.
more_vert
Resulta necesario también elevar al 3 % las nuevas plantaciones hasta el 2010.
EnglishIt is absolutely essential that humanitarian principles are adhered to and respected.
more_vert
Es absolutamente necesario que se cumplan y respeten los principios humanitarios.
EnglishI should like to stress three points in this report that I believe are essential.
more_vert
En este informe, quisiera destacar tres aspectos que me parecen esenciales.
Englishessential values of human life...a correct attitude of freedom with regard to
more_vert
valores esenciales de la vida humana: libertad ante los bienes materiales, el
EnglishUnity and solidarity are essential, and we will work very hard to achieve this.
more_vert
La unidad y la solidaridad son esenciales y trabajaremos arduamente para conseguirlo.
EnglishIn other words, guaranteed peace and political stability are essential for progress.
more_vert
Es decir, que la condición previa es una paz asegurada y estabilidad política.
EnglishScience is the essential foundation on which the EU bases decisions on food.
more_vert
La ciencia es la base principal de las decisiones de la UE en materia alimentaria.
EnglishI should just like to stress two points which the Commission sees as essential.
more_vert
Quisiera subrayar solamente dos puntos que, en opinión de la Comisión, son esenciales.
EnglishFor the numerous metabolic processes, enzymes and other bio-substances are essential.
more_vert
Para los procesos m�tabolicos, las enzimas y otras substancias son necesarias.
EnglishThe peace and security of individuals and communities are essential goods.
more_vert
La paz y la seguridad de las personas y de las comunidades son bienes esenciales.
EnglishAt present, the European Union has essential and fundamental tasks to deal with.
more_vert
En la actualidad, la Unión Europea tiene tareas esenciales y fundamentales que atender.
EnglishWhat have been the essential objectives of the opinion of the Committee on Fisheries?
more_vert
¿Cuáles han sido los objetivos primordiales de la opinión de la Comisión de Pesca?
EnglishA more streamlined approach is essential for the Union to remain competitive.
more_vert
La Unión necesita un planteamiento más racionalizado para seguir siendo competitiva.
EnglishIt is essential to remedy the lack of local structure when this becomes clear.
more_vert
Es primordial remediar la carencia de una estructura local cuando ésta es manifiesta.
EnglishGovernance and partnership are two aspects essential to reviving the market.
more_vert
La gobernanza y la asociación son dos aspectos esenciales para reactivar el mercado.
EnglishThe annual accounts for 2009 have been declared reliable on all essential points.
more_vert
Las cuentas anuales de 2009 han sido declaradas fiables en todos los puntos esenciales.
EnglishI should like to emphasise that it is essential to arrive at financial consensus.
more_vert
Quiero insistir aquí en que es necesario alcanzar un consenso financiero.