EN directive
volume_up
{substantiv}

The proposed framework directive complements the Water Framework Directive.
La Directiva marco propuesta se complementa con la Directiva Marco del Agua.
The directive is produced in accordance with the Framework Directive No 391/89.
La directiva se ha elaborado de conformidad con lo dispuesto en la Directiva Marco 391/89.
The directive is produced in accordance with the Framework Directive No 391/ 89.
La directiva se ha elaborado de conformidad con lo dispuesto en la Directiva Marco 391/ 89.
directive (även: guideline, ground rule)
The national legislation which will have to be based on this directive must be clear.
La normativa nacional que se basará en esta directriz debe ser clara.
How can we ensure this directive is successfully implemented?
¿Cómo podemos conseguir que se cumpla dicha directriz?
I must confess, to my shame, that I am not familiar with the 92/ 3/ Euratom directive quoted by you.
Tengo que reconocer con vergüenza que no conozco la directriz 92/ 3/ Euratom citada por ustedes.
directive

Användningsexempel för "directive" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishIt does not, in fact, resolve any of the problems raised by the original directive.
De hecho, no resuelve ninguno de los problemas planteados por el texto original.
EnglishThe Port Services Directive constitutes an example of superfluous EU legislation.
Así funcionan también las cosas en las empresas constituidas por los puertos europeos.
EnglishI will talk about the regulation of the movement of workers in the Directive.
Mientras tanto, los eslovacos, polacos y lituanos son considerados la mayor amenaza.
EnglishHow can you be against such a directive, when you calculate the ecological cost?
Asimismo, la legislación sin un seguimiento y unas sanciones adecuadas no tiene sentido.
EnglishI would like, under Article 13, to see a specific directive on age and on disability.
   Señora Presidenta, señor Comisario, estamos de acuerdo en legislar mejor.
EnglishDirective 97/ 67/ EC was the first step towards the establishment of such a postal market.
Esto significaría la imposición al tipo completo para todos los demás servicios.
EnglishThat is why the non-regression clause in the directive is so important.
He aquí la razón por la que la cláusula de no retroactividad es tan importante.
EnglishI will be delighted when the directive will actually be adopted tomorrow.
Espero, Comisario, que podré hacerlo sin temor alguno también en su Estado miembro.
EnglishUnder no circumstances can I support the desire to " soften up ' directive 1408/ 71.
No puedo apoyar de ningún modo el deseo de una " suavización» del Reglamento 1408/ 71.
EnglishDirective 89/ 391/ EEC is not specific enough to protect healthcare workers.
La situación actual es totalmente insatisfactoria y el coste humano implicado es enorme.
EnglishThe issue is whether the Directive before Parliament will be good or bad.
No obstante, cuando doy la palabra a alguien siempre indico de cuánto tiempo dispone.
EnglishFinally, the French Government and French industry have no faith in this linking directive.
Acabo de regresar de un viaje a Sudamérica como miembro de una delegación oficial.
EnglishThis directive does not say that segregation and educational segregation are discrimination.
No dice que la segregación y la segregación educativa constituyan discriminación.
EnglishYou have certainly noted how difficult matters have been with Article 13 of the directive.
Sin embargo, creemos que paso a paso también tendremos éxito de esta manera.
EnglishThere will be still less left of the Lisbon declaration if we kill this directive.
Al mismo tiempo las protegerá tanto a ellas como a sus innovaciones de las grandes empresas.
EnglishIn particular, this Directive introduced a new article containing commitology rules.
Consistía especialmente en introducir normas de comitología a través de un nuevo artículo.
EnglishI trust that this directive will assist in their achievement of that status.
Por lo tanto, la financiación nacional adicional es el único recurso y hay que encontrarlo.
EnglishHowever, the conditions of the WID directive appear to preclude its use for these purposes.
No obstante, las condiciones de la DIR parecen excluir su uso para estos propósitos.
EnglishProtection and conservation of the marine environment: Marine Strategy Directive (vote)
Marco de acción comunitaria para la política del medio marino (votación)
EnglishHowever, this amendment goes beyond the scope of the machinery directive.
Por tanto, debido a razones jurídicas, no podemos aceptar esta enmienda.