"diluted" - Spansk översättning

EN

"diluted" på spanska

volume_up
to dilute {tran. vb}

EN diluted
volume_up
{adjektiv}

diluted (även: watered-down)
volume_up
descafeinado {adj.} [vard.] (versión, programa, reforma)
diluted (även: watered-down)
volume_up
light {adj.} (plan, política)

Synonymer (engelska) till "diluted":

diluted
English

Användningsexempel för "diluted" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishThe values, the objectives and the rights of citizens must not be diluted.
Los valores, objetivos y derechos de los ciudadanos no deben atenuarse.
EnglishWe note that the responsibilities are shared, but they also seem to be diluted.
Tomamos nota de que las responsabilidades son compartidas, pero también de que parecen diluirse.
EnglishThe danger is that this will be lost, or at least diluted, in this new Agency.
El peligro es que todo ese trabajo se perderá, o como mínimo se diluirá, en esta nueva Agencia.
EnglishNor must the budgetary powers of this Parliament be diluted in any way.
Ni tampoco las competencias presupuestarias de este Parlamento deben diluirse de ningún modo.
EnglishParliament's right of scrutiny must on no account be diluted.
El derecho de control del Parlamento Europeo no debe ser en ningún caso menoscabado.
EnglishI also find it regrettable that ethical principles are diluted in a heterogeneous whole.
Lamento igualmente que los principios éticos se encuentren diluidos en un conjunto heterogéneo.
EnglishEurope must either trust in its values or become diluted in their opposites.
O Europa confía en sus valores o se diluye en sus antítesis.
EnglishThese small quantities are further diluted to almost non-existence.
Estas pequeñas cantidades se diluyen luego hasta casi lo inexistente.
EnglishThus, the oil is diluted and added to the feedstuffs.
De este modo, el aceite se diluye y se añade a los productos alimenticios.
EnglishThis effort will be diluted if not backed up by investment.
Este esfuerzo se difuminará si no está respaldado por inversiones.
EnglishThe debate tends to become diluted as a result of the reference made to paternity or parental leave.
El debate tiende a diluirse como resultado de la referencia a la baja por paternidad o parental.
EnglishIn recent years, this compulsory stopover has been diluted.
En los últimos años se ha flexibilizado esta escala obligatoria.
EnglishBecause of this, the report is so general and so diluted that it barely gives any direction.
El informe se ha mantenido en unas líneas tan generales y difusas que apenas nos brinda unas directrices.
EnglishToday, these problems remain, though in diluted form.
En la actualidad, aunque atenuados, siguen existiendo esos problemas.
EnglishThere are those who fear that this might lead to it being diluted.
Hay quien teme que esto pueda llevar a su debilitación.
EnglishThis effort will be diluted if not backed up by investment.
Este aumento permitiría seguir invirtiendo en nuestro futuro.
EnglishWe now have a compromise text before us that has unfortunately diluted the original Commission text.
Espero que los Estados miembros, entre ellos los Países Bajos, adopten alguna medida seria al respecto.
EnglishHowever, some amendments have diluted the report somewhat.
Sin embargo, algunas enmiendas han aguado algo su carácter.
EnglishThe right of veto is retained, but is diluted via a system of so-called constructive abstention from voting.
El derecho a veto sigue existiendo pero se debilita con un sistema llamado de abstención activa.
EnglishDo they get destroyed, are they diluted, or do they reach us or other countries by other routes?
¿Van a ser destruidos, diluidos o van a ser llevados por otras vías a nuestros países o a otros países del mundo?