"derogation" - Spansk översättning

EN

"derogation" på spanska

volume_up
derogation {substantiv}

EN derogation
volume_up
{substantiv}

derogation (även: repeal, abolition, abrogation)
In the Commission's view, this derogation should be limited to the exceptional cases.
En opinión de la Comisión, esta derogación debería limitarse a casos excepcionales.
Thirdly, because it establishes an unacceptable derogation for unbagged cement.
En tercer lugar, porque establece una derogación inaceptable para el cemento no ensacado.
One such is the possibility of derogation on terms of religion.
Se trata, entre otras, de las posibilidades de derogación por motivos religiosos.
derogation (även: reduction, erosion)
We shall not, however, be voting in favour of making the British opt-out a general derogation in the European Union.
Sin embargo, no votaremos a favor de que se haga del opt-out británico un menoscabo general en la Unión Europea.

Synonymer (engelska) till "derogation":

derogation

Användningsexempel för "derogation" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishThe Court has outlined the circumstances in which this derogation may be applied.
El Tribunal ha precisado las condiciones en que puede aplicarse esta excepción.
EnglishThere are no other parts of the world to which we intend giving such a derogation.
No tenemos la intención de conceder dicha excepción a otras partes del mundo.
EnglishMoreover, we wish to abolish the peculiar tobacco derogation granted to Greece.
Además, queremos eliminar la extraña excepción relativa al tabaco en Grecia.
EnglishThe rapporteur of the report deplores the Danish derogation in the legal field.
La señora ponente del informe se lamenta de la reserva danesa en el ámbito jurídico.
EnglishIn 1995, a five-year derogation period was decided upon, which is now lapsing.
En 1995 se decidió un periodo de excepción de cinco años que termina ahora.
EnglishSweden wants to maintain the derogation, but what are the Commission's intentions?
Suecia desea mantener esta excepción. Ahora bien, ¿qué piensa la Comisión al respecto?
EnglishThis derogation for small enterprises is applicable for the whole regulation.
Esta excepción en beneficio de las pequeñas empresas se extienda a toda la normativa.
EnglishThe derogation, the principle of derogation, must not be perpetuated for ever.
El supuesto de excepción, el principio del supuesto de excepción, no debe eternizarse.
EnglishSome Member States have enjoyed a derogation from this law since acceding to the Union.
Algunos Estados se benefician de una excepción a este principio desde su adhesión.
EnglishWe have before us a regulation which contains a derogation from competition law.
Nos encontramos ante un reglamento que incluye una exención del derecho de la competencia.
EnglishIt does not permit any derogation from the principle of equal treatment.
Este artículo no permite ninguna excepción al principio de igualdad de trato.
EnglishSweden does not officially have a derogation from the relevant part of the Treaty.
En el plano formal, el Tratado no contempla para Suecia ninguna excepción a este respecto.
EnglishWe believe that this derogation cannot be maintained in the long term.
Nosotros estamos convencidos de que dicha exención no se puede mantener a la larga.
EnglishThe Commission, and this report, now propose waiving this derogation.
Hoy, la Comisión y este informe proponen levantar este régimen de excepciones.
EnglishIf the derogation is not extended, the price of fuel for motorboats could treble.
Si no se prorroga, el precio del combustible de las embarcaciones a motor podría triplicarse.
EnglishI would have liked it if we had kept the derogation for agriculture and forestry.
Me habría gustado que se hubiera mantenido la excepción para los sectores agrícola y forestal.
EnglishThe possibilities for derogation are restricted and subject to mandatory conditions.
Las posibilidades de excepciones están restringidas y sometidas a condiciones obligatorias.
EnglishThirdly, we have not abolished the derogation for individual Member States.
En tercer lugar, no se ha suprimido la cláusula de excepción para algunos Estados miembros.
EnglishMember States rely upon the derogation from the Treaty under Article 296.
Los Estados miembros recurren a las excepciones previstas en el artículo 296 del Tratado.
EnglishHe referred to the major changes, the long derogation period because of the changes.
Se ha referido a los importantes cambios, al largo período de exención debido a los cambios.