"court order" - Spansk översättning

EN

"court order" på spanska

volume_up
court order {substantiv}

EN court order
volume_up
{substantiv}

court order
Here are some examples of content we will not remove unless provided with a court order:
Estos son algunos ejemplos de contenido que no eliminaremos a menos que así lo estipule una orden judicial:
The court order is nothing more than a new means of violating freedom of speech in Moldova.
La orden judicial no constituye sino una nueva forma de violación de la libertad de expresión en Moldova.
The family had not paid their rent for 40 years, in spite of a court order ordering them to do so.
La familia llevaba cuarenta años sin pagar el alquiler, a pesar de que una orden judicial la obligaba a hacerlo.
court order (även: liability order)
volume_up
apremio {mask.} (mandamiento judicial)

Användningsexempel för "court order" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishThere must be an improvement in the right of citizens to go to court in order to have their cases tried.
El derecho de los ciudadanos a ejercer acciones judiciales debe mejorar.
English- in the knowledge that the concept of a ‘ court order ’ is not to be found in all Member States,
Después de dos años exigiré ver datos estadísticos sobre el acceso de las autoridades a los datos.
English- in the knowledge that the concept of a ‘court order’ is not to be found in all Member States,
- sabiendo que el concepto de «auto del tribunal» no puede encontrarse en todos los Estados miembros;
EnglishThey should not have to go to court in order to achieve it.
No deberían tener que acudir a los tribunales para conseguirlo.
EnglishI do not expect it to abuse judgements from the Court of Justice in order to withdraw from these agreements.
Espero que no haga mal uso de sentencias del Tribunal de Justicia para apartarse de tales acuerdos.
EnglishWe cannot carry on relying on the judgments of the Court of Justice in order to interpret your own directives.
No podemos seguir escudándonos en las sentencias del Tribunal de Justicia para interpretar sus propias directivas.
EnglishConsequently, the Council cannot wait for court rulings in order to demand that the Turkish Criminal Code be amended.
Por consiguiente, el Consejo no puede esperar a que haya sentencias judiciales para pedir que se modifique el Código Penal turco.
EnglishThe Court of Justice may order that a witness or expert be heard by the judicial authority of his place of permanent residence.
El Tribunal de Justicia podrá ordenar que un testigo o un perito preste declaración ante la autoridad judicial de su domicilio.
EnglishEven the Court of Appeal has misgivings on the use of Military Court Order No 4 under which this prosecution was brought.
Incluso el Tribunal de Apelación ve con recelo el uso de la Orden nº 4 del Tribunal Militar ante el que se interpuso esta acción judicial.
EnglishFor example, the Court proposed cooperation in order to obtain all the information it needed in the most appropriate form.
Esta institución ha ofrecido, entre otras medidas, su cooperación con el fin de obtener toda la información que precise en las mejores condiciones posibles.
EnglishA part of her solution involves drastically curtailing the right to call in a judge in order to overturn a foreign court order.
Parte de su solución se basa en la restricción drástica del derecho a acudir al juez para obstaculizar la ejecución de una sentencia de un país extranjero.
Englishorder in court!
EnglishHere people would be able to seize and forfeit 'suspected' lorries through a simple court order without impartial, public legal proceedings.
Por lo tanto, se podrán embargar camiones "sospechosos» mediante una simple decisión de un tribunal, sin que medie un juicio público e independiente.
Englishcourt order
EnglishHere people would be able to seize and forfeit'suspected ' lorries through a simple court order without impartial, public legal proceedings.
Por lo tanto, se podrán embargar camiones " sospechosos» mediante una simple decisión de un tribunal, sin que medie un juicio público e independiente.
EnglishThe International Criminal Court was formed in order to make sure that those that commit war crimes and crimes against humanity do not go unpunished.
La Corte Penal Internacional se creó para garantizar que aquellos que cometan crímenes de guerra y crímenes contra la humanidad no queden impunes.
EnglishThey should be protected by the state, and I think the situation is very serious if they feel the need to go to court in order to defend themselves from the states.
El Estado debería protegerles y opino que la situación es muy grave si ven necesario ir a los tribunales para defenderse de los Estados.
EnglishSick people should not have to go to court in order to validate their rights and to get unjustified requirements for prior authorisation overruled.
Los enfermos no deberían tener que acudir a los tribunales para hacer valer sus derechos e invalidar las exigencias injustificadas de autorizaciones previas.
EnglishThe Court ruled that, in order to define clearly the legal basis of a document, a reference must be made to the aims and the content of the document itself.
El Tribunal ha fallado que para definir claramente el fundamento jurídico de un documento hay que remitirse a los objetivos y al contenido del mismo.
EnglishI agree, lastly, on the need to work towards a single patent court system, in order to standardise rights at supranational level.
Estoy de acuerdo, por último, en que tenemos que intentar conseguir un sistema jurisdiccional común en materia de patentes a fin de normalizar los derechos a nivel supranacional.