EN controlled
volume_up
{adjektiv}

1. "contained"

controlled (även: bottled-up, self-controlled, pent-up, quiet)
The vote was not controlled and I wish to express my opposition, because their content is beside the point.
No se ha controlado la votación y quiero expresar mi oposición, porque su contenido no tiene nada que ver con la cuestión planteada.
controlled (även: low-key, measured, low-keyed)

2. "regulated"

controlled (även: controlled)
Only one randomised controlled trial with 29 participants was included.
Sólo se incluyó un ensayo controlado aleatorio con 29 participantes.
This is a controlled experiment that should be of value to us all.
Se trata de un experimento controlado que debería beneficiar a todos nosotros.
Enlargement should therefore proceed at a sensible, controlled pace.
Por lo tanto, la ampliación debe realizarse a un ritmo sensato y controlado.

3. "subject to controls"

controlled (även: controlled)
Only one randomised controlled trial with 29 participants was included.
Sólo se incluyó un ensayo controlado aleatorio con 29 participantes.
This is a controlled experiment that should be of value to us all.
Se trata de un experimento controlado que debería beneficiar a todos nosotros.
Enlargement should therefore proceed at a sensible, controlled pace.
Por lo tanto, la ampliación debe realizarse a un ritmo sensato y controlado.

Användningsexempel för "controlled" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishThe controlled democracy that characterises Russia is a source of great concern.
La democracia controlada que existe en Rusia es motivo de gran preocupación.
EnglishWe included seven randomised controlled trials involving more than 60,000 women.
Estas consultas pueden incluir análisis, educación y otros exámenes médicos.
English(SK) Expenditure related to construction or reconstruction can be controlled.
(SK) Puede controlarse el gasto relacionado con la construcción o reconstrucción.
EnglishThe breaking down of these proteins is controlled by so-called proteasomes.
La desintegración de estas proteínas es controlada por los llamados proteasomas.
EnglishRandomised controlled trials of pre-emptive local analgesia during caesarean section.
Ensayos controlados aleatorios de analgesia local preventiva durante la cesárea.
EnglishIt included nine controlled clinical trials with a total of 452 participants.
Se incluyeron nueve ensayos clínicos controlados con un total de 452 participantes.
EnglishFurther randomised controlled studies are required to provide more evidence.
Se requieren estudios controlados aleatorios adicionales para obtener más pruebas.
EnglishWith the Kyoto Protocol, only a quarter of global emissions are controlled.
Con el Protocolo de Kyoto solo se controlan un cuarto de las emisiones mundiales.
EnglishWe must not, however, in any instance allow our borders to be controlled externally.
Pero en ningún caso debemos permitir la externalización de nuestras fronteras.
EnglishWe are abstaining on controlled thermonuclear fusion, controlled nuclear fusion.
Nos abstenemos en el punto «fusión termonuclear controlada, fusión nuclear controlada».
EnglishWe are abstaining on controlled thermonuclear fusion, controlled nuclear fusion.
Nos abstenemos en el punto« fusión termonuclear controlada, fusión nuclear controlada».
EnglishWhat the Commission came up with during this year was neither gradual nor controlled.
La propuesta que este año ha presentado la Comisión no es ni gradual ni controlada.
EnglishSix randomised controlled trials, involving 202 participants, were analysed.
Se analizaron seis ensayos controlados aleatorios, que incluyeron 202 participantes.
EnglishRandomised controlled trials (RCTs) of any size or length were included.
Dos revisores evaluaron los documentos de forma independiente para su inclusión.
EnglishRandomised controlled trials or quasi-randomised trials were eligible for inclusion.
Ensayos controlados aleatorios o cuasialeatorios fueron elegibles para su inclusión.
EnglishThere can be no peace or controlled immigration unless poverty is reduced.
No puede haber paz o inmigración controlada a menos que se reduzca la pobreza.
EnglishThese will allow the development of better randomized controlled trials.
Estos datos permitirán el desarrollo de mejores ensayos controlados aleatorios.
EnglishFurther randomised controlled trials are needed to confirm this finding.
Son necesarios más ensayos controlados aleatorios para confirmar este hallazgo.
EnglishSix randomised controlled studies of the effect of oxatomide were identified.
Se identificaron seis estudios aleatorios controlados sobre el efecto de la oxatomida.
EnglishIt is the prerequisite of radical, universal and controlled non-proliferation.
Es la condición para una no proliferación radical universal y controlada.