EN challenge
volume_up
{substantiv}

1. allmänt

challenge (även: dare, defiance, defy)
It is a great challenge, but it is a challenge which the Council must accept.
Se trata de un gran desafío, pero es un desafío que el Consejo debe aceptar.
The challenge is complex and unfortunately there are no easy solutions.
El desafío es complejo y, desgraciadamente, no tiene soluciones simplistas.
This is a challenge, but it is a challenge which must be met.
Es un desafío, pero es un desafío que hay que afrontar.
challenge (även: dare, telling-off)
volume_up
reto {mask.}
Therefore, this is a challenge for the Member States, and it is a challenge for you.
Por tanto, esto es un reto para los Estados miembros, y es un reto para ustedes.
Mr Vice-President, you have an historic challenge, a political and historic challenge.
Señor Vicepresidente, tiene usted un reto histórico, un reto político e histórico.
But surrounding that detail is the wider political challenge - and that is our challenge.
Pero, alrededor de esos detalles, aparece un reto político más amplio: y ese es nuestro reto.
challenge (även: rebuttal, contestation)
We will not hesitate to use our rights of challenge under the Lamfalussy process if we see the need.
No dudaremos en utilizar nuestros derechos de impugnación en virtud del proceso Lamfalussy si lo consideramos necesario.
The same reasoning leads us to insist that the text should be proof against any legal challenge.
Ése mismo motivo nos lleva a insistir en la necesidad de que el texto esté protegido contra cualquier impugnación jurídica.
Clearly, this is a challenge to the existence of public enterprises responsible for the entirety of public service functions.
Dicho claramente, es una impugnación de la existencia de empresas públicas encargadas de todas las misiones de servicio público.
challenge (även: aim, intent, intention, purpose)
The only purpose is to clarify that it does not challenge the WTO.
El único propósito es aclarar que no cuestiona a la OMC.
Is climate change the major challenge of the next century or a good New Year's resolution without any significant value?
¿Los cambios climáticos constituyen el gran desafío del siglo, o un buen propósito de principios de año, de escaso valor?
Is climate change the major challenge of the next century or a good New Year' s resolution without any significant value?
¿Los cambios climáticos constituyen el gran desafío del siglo, o un buen propósito de principios de año, de escaso valor?

2. "competition"

challenge (även: rival, challenger)
volume_up
rival {mask.}
the Democrats are a serious challenge to the government
los demócratas constituyen un serio rival para el gobierno
These games, which let you challenge anonymous rivals over the Internet, feature spiffed up graphics and gameplay.
Estos juegos, que le permiten desafiar a rivales anónimos en Internet, presentan juegos y gráficos atractivos.

3. "by policeman, sentry"

challenge (även: layover, alto)
volume_up
alto {mask.}
The European Union cannot ignore such a challenge to its position.
La Unión Europea no puede pasar por alto un reto como éste a su situación.
This is a particular challenge for us Europeans, with our high standard of living.
Este es un reto particular para nosotros los europeos, con nuestro alto nivel de vida.
This is a real challenge but one that we cannot overlook.
Es un verdadero desafío, pero no podemos pasarlo por alto.

4. juridik

challenge (även: disqualification, recusal)
recusación fundada por causa
Any weakening of its legal position would open the door to challenge which, if successful, would play directly into the hands of the tobacco industry.
Cualquier menoscabo de su situación jurídica abriría la puerta a una recusación que, si tuviera éxito, haría el juego a la industria tabacalera.

Synonymer (engelska) till "challenge":

challenge

Användningsexempel för "challenge" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishThe second absolute priority for economic policy is the challenge of employment.
Segunda prioridad absoluta de la política económica: el imperativo del empleo.
EnglishAgenda 2000 is a challenge, but it also demonstrates Europe's internal strength.
Una iniciativa que como diputados queremos defender ante nuestros electores.
EnglishThe European Union must also rise to the challenge of the modernisation of sport.
La Unión Europea debe también aceptar el imperativo de la modernización del deporte.
EnglishThe current comprehensive review of standards is therefore a critical challenge.
Es evidente que Serbia y Montenegro han dado grandes pasos en los últimos seis meses.
EnglishI would like to challenge you to make three key assurances about your presidency.
Quiero instarle a que nos dé tres garantías cruciales con respecto a su Presidencia.
EnglishWe have to take on board the arguments of the sceptics and we have to challenge them.
Tenemos que aceptar los argumentos de los escépticos y demostrar que se equivocan.
EnglishDemographic challenge and solidarity between generations (short presentation)
Retos demográficos y solidaridad entre las generaciones (breve presentación)
EnglishIn all of this our challenge is one of changing attitudes, not changing values.
Señor Presidente, Señorías, la Unión Europea es un experimento audaz y sin precedentes.
EnglishIt was, though, not only Ukraine to which these events posed a major challenge.
La Unión Europea tiene que reconsiderar su estrategia frente a este país.
EnglishI wish him well and look forward to working with him closely in that challenge.
Le deseo suerte y estoy deseoso de colaborar con él estrechamente para llevarla a cabo.
EnglishAn application for a document would challenge the application of the exception.
La solicitud de un documento cuestionaría la aplicación de la excepción.
EnglishLadies and gentlemen, faced with this situation, we took up the challenge.
En colaboración con ustedes, sacamos adelante un ambicioso plan para Europa.
EnglishI challenge anyone to say that Parliament was not right to demand that you remake it.
Nadie podrá decir que el Parlamento no estaba en lo cierto al exigir su remodelación.
EnglishThat is undoubtedly the most difficult challenge we will have to tackle, Mrs Doyle.
Así, éste es sin duda el problema más difícil que tendremos que afrontar, señora Doyle.
EnglishIt is perhaps the most important security challenge facing us in the next century.
Tal vez sea el peligro mayor que afrontamos en materia de seguridad en el próximo siglo.
EnglishMeeting the mobility and communication challenge of healthcare professionals
Soluciones para los retos de movilidad y comunicación de los profesionales de la salud
English The WTO Regime on Government Procurement: Challenge and Reform   Book launch:
 El régimen de contratación pública de la OMC: retos y reforma   Presentación del libro:
EnglishWe do not quite realise in Europe the competitive economic challenge we face today.
Ahora, sin embargo, las personas perciben la gravedad de esta situación.
EnglishConstitutional challenge is often quoted in Ireland as one of our reasons.
A menudo se aduce en Irlanda el problema constitucional como una de nuestras razones.
EnglishI would like to highlight one such challenge: the issue of tackling the crisis.
Me gustaría destacar uno de estos desafíos: el de afrontar la crisis.