EN

to border [bordered|bordered] {verb}

volume_up
1. allmänt
We must not restrict cross-border health care just to those who can afford it.
No debemos limitar la asistencia sanitaria transfronteriza solo a aquellos que pueden permitírsela.
In future, the EU will border on Byelorussia and the Ukraine, as well as Russia.
La unión limitará en el futuro con Rusia, Bielorrusia y Ucrania.
Will the same status apply to all countries that border the Union after enlargement?
¿Se beneficiarán de este mismo estatuto todos los países que limiten con la UE tras la ampliación?
2. konstruktion
3. geografi
I come from a border area and I know what minor relocations mean.
Yo procedo de una comarca fronteriza y sé lo que significan las pequeñas deslocalizaciones.

Användningsexempel för "to border" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishIt was, moreover, with this in mind that the Border Control Agency was created.
Por lo demás, la Agencia de Control de Fronteras se ha creado con este espíritu.
EnglishWhat are the key features of the situation in these difficult border regions?
¿Qué es lo que caracteriza la situación en estas difíciles regiones fronterizas?
EnglishMrs Terrón i Cusí spoke earlier about the situation on the southern border of Spain.
Terrón i Cusí ha hablado antes de la situación en la frontera del sur de España.
EnglishI would also like to point out to Jim Allister that this is a cross-border issue.
Asimismo, me gustaría señalar a Jim Allister que éste es un asunto transfronterizo.
EnglishThe innovative cross-border cooperation component has been successfully launched.
Se ha lanzado con éxito el innovador componente de cooperación transnacional.
EnglishAnd who supervises the quality of cross-border cooperation between supervisors?
¿Y quién supervisa la calidad de la cooperación transfronteriza entre supervisores?
EnglishIn this instance, two countries would constitute a cross-border block of airspace.
En este caso, dos países formarían un bloque de espacio aéreo transfronterizo.
EnglishI trust it will prove possible to reach agreement on all cross-border issues.
Confío en que se podrá alcanzar un acuerdo en todos los asuntos transfronterizos.
EnglishWe want to see a limited and efficient EU dealing with cross-border problems.
Queremos ver una UE limitada y eficiente abordando los problemas transfronterizos.
EnglishIn the Convention, we are discussing cross-border structures and future developments.
En la Convención hablamos sobre estructuras comunes, sobre el futuro desarrollo.
EnglishThe tension in Vojvodina is right here, at the border of the European Union.
La tensión de Voivodina está aquí mismo, junto a la frontera de la Unión Europea.
EnglishOur border with our neighbouring countries is almost 1 000 kilometres long.
La frontera con nuestros países vecinos tiene casi 1 000 kilómetros de longitud.
EnglishThat includes keeping direct mail and cross-border mail in the reserved area.
Esto implicaría mantener en dicho área el correo directo y el transfronterizo.
EnglishOur border with our neighbouring countries is almost 1 000 kilometres long.
La frontera con nuestros países vecinos tiene casi 1  000 kilómetros de longitud.
EnglishImagine my amazement: the optimum interconnection is lacking at the German border.
Imaginen mi asombro: la frontera alemana carece de una interconexión óptima.
EnglishThe re-establishment of internal border controls is not even being considered.
Ni siquiera se considera el restablecimiento de los controles fronterizos internos .
EnglishMr Zemke mentioned the matter of border management. This is a very important issue.
El señor Zemke ha mencionado la gestión de las fronteras, un asunto muy importante.
EnglishThe area of border control is a very sensitive one for national sovereignty.
El ámbito del control de fronteras es muy delicado para la soberanía nacional.
English   The object of the Commission's proposal is to regulate local border traffic.
   El objetivo de la propuesta de la Comisión es regular el tráfico fronterizo local.
EnglishWe are talking about the most serious cross-border humanitarian crisis in the world.
Estamos hablando de la crisis humanitaria transfronteriza más grave del mundo.