"between 2004 and" - Spansk översättning

EN

"between 2004 and" på spanska

Se exempelmeningar för "between 2004 and" för att hitta översättningar enligt kontext.

Liknande översättningar för "between 2004 and" på spanska

between preposition
and konjunktion
Spanish

Användningsexempel för "between 2004 and" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishNeither is it clear how many MEPs there will be between 2004 and 2009.
Asimismo, no se puede explicar cuántos europarlamentarios tendremos entre 2004 y 2009.
Englishbetween 2004 and 2007 the maximum working week will be 58 hours;
de 2004 a 2007 : la jornada máxima será de 58 horas;
Englishbetween 2004 and 2007 the maximum working week will be 58 hours;
de 2004 a 2007: la jornada máxima será de 58 horas;
EnglishYes, in 2003 Parliament and the Council agreed to allocate 3400 new posts for enlargement in the four-year period between 2004 and 2008.
Todos los años hemos venido recibiendo estos puestos, junto con los pagos para los salarios.
EnglishThe number of people at risk of poverty in Europe increased by 1.5% between 2004 and 2008, rising from 15% to 16.5%.
Visto que la población en riesgo de pobreza en Europa ha registro un incremento del 1,5 % entre 2004 y 2008, pasando del 15 % al 16,5 %.
EnglishBetween them, the European political parties received around EUR 67 million in European subsidies between 2004 and 2010.
Entre ellos, los partidos políticos europeos recibieron alrededor de 67 millones de euros en subvenciones europeas entre 2004 y 2010.
English4 424 scholarships were awarded to third country students and 323 universities participated in this programme between 2004 and 2008.
Se concedieron 4 424 becas a los estudiantes de terceros países y 323 universitarios participaron en este programa entre 2004 y 2008.
EnglishYes, in 2003 Parliament and the Council agreed to allocate 3400 new posts for enlargement in the four-year period between 2004 and 2008.
Sí, en 2003 el Parlamento y el Consejo aceptaron asignar 3 400 puestos nuevos para la ampliación en el periodo cuatrienal entre 2004 y 2008.
EnglishUnder the Daphne II Programme, EUR 50 million are being dedicated between 2004-2008 to protecting those women among us who are most at risk.
En virtud del Programa Daphne II, se van a destinar 50 millones de euros a la protección de las mujeres de mayor riesgo, entre 2004 y 2008.
EnglishIn the case of Romania, the proportion of rejected visa applications from Romanian citizens has dropped from 16% to 5% between 2004 and 2008.
En el caso de Rumanía, la proporción de solicitudes de visado rechazadas a ciudadanos de Rumanía ha caído del 16 % al 5 % entre 2004 y 2008.
EnglishIn the case of Romania, the proportion of rejected visa applications from Romanian citizens has dropped from 16% to 5% between 2004 and 2008.
En el caso de Rumanía, el porcentaje de solicitudes de visado denegadas a ciudadanos rumanos disminuyó de un 16 % a un 5 % entre 2004 y 2008.
EnglishAn additional EUR 60 million was made available to Romania and Bulgaria between 2004 and 2006, under the pre-accession instruments.
Una partida adicional de 60 millones de euros se puso a disposición de Rumanía y Bulgaria entre 2004 y 2006, en concepto de instrumentos de preadhesión.
EnglishRomania and Bulgaria continue to benefit from PHARE assistance and will see their national budget under the programme increase between 2004 and 2006.
Rumania y Bulgaria siguen beneficiándose de la ayuda PHARE y su presupuesto nacional va a incrementarse al amparo del Programa entre 2004 y 2006.
EnglishI would also like you to explain the situation of non-British employees working in establishments in the rest of Europe between 2004 and 2009.
Quisiera también obtener una precisión sobre la situación de los trabajadores no británicos en los establecimientos que figuran en el resto de Europa entre 2004 y 2009.
EnglishOfficially, between 2004 and 2009, approximately 60 000 cases of domestic violence were recorded, with almost 800 cases resulting in the victim's death.
Oficialmente, en el periodo de 2004 a 2009 se registraron alrededor de 60 000 casos de violencia doméstica, y casi 800 de ellos acabaron con la muerte de la víctima.
EnglishIn June, the European Union decided to double development aid between 2004 and 2010 so as to reach the target of 0.7% of gross national income by 2015.
En junio, la Unión Europea decidió duplicar la ayuda al desarrollo entre 2004 y 2010, a fin de alcanzar el objetivo del 0,7 % de la renta nacional bruta de aquí a 2015.
EnglishBetween 2004 and 2006 alone, the price of fuel went up by around 100%, and in some parts of the sector fuel accounts for some 50% of total operating costs.
Tan solo entre 2004 y 2006, el precio del combustible subió alrededor de un 100 %, y en algunas partes del sector el combustible constituye un 50 % del total de los costes operativos.
EnglishThen, following the collapse of their regimes in 1989, many former communist countries from central and eastern Europe became EU members in 2 waves, between 2004 and 2007.
Más tarde, y tras el hundimiento de sus regímenes en 1989, se incorporaron muchos antiguos países comunistas de Europa Central y Oriental en dos oleadas, entre 2004 y 2007.
EnglishAs concerns the Commission, 15 members of staff were subject to disciplinary measures in 2007, compared to an average of five staff members between 2004 and 2006.
En lo que concierne a la Comisión, 15 miembros del personal fueron sometidos a medidas disciplinarias en 2007, en comparación con una media de 5 miembros del personal entre 2004 y 2006.

Lär dig andra ord

English
  • between 2004 and

Bab.la erbjuder även det engelsk-svenska lexikonet för fler översättningar.