EN attendant
volume_up
{substantiv}

1. allmänt

attendant
volume_up
cuidador {mask.} (de coches)

2. "in museum, parking lot"

attendant (även: guard, keeper)
volume_up
guarda {mask.}
The Commission is familiar with the whole field of expansion, and with the attendant process.
La Comisión conoce todo el terreno de expansión, todo el proceso que guarda relación con ella.

3. "in pool, toilets"

encargado del guardarropa
encargado de los servicios
encargado de los baños
encargada del guardarropa
encargada de los servicios
encargada de los baños

4. "of royalty"

attendant

5. luftfart

attendant

Användningsexempel för "attendant" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishHosted voicemail support with auto attendant capabilities
Compatible con correo de voz hospedado con capacidades de operador automático
EnglishThe rapporteurs and co-rapporteurs of the attendant committees have themselves done so well enough.
Los ponentes y los coponentes de las comisiones competentes lo han hecho lo suficientemente bien.
EnglishWe therefore need neither EU law nor an EU coastguard with their attendant bureaucracy.
Por lo tanto, no necesitamos ni una ley europea ni un cuerpo de guardacostas europeo, con su consiguiente burocracia.
EnglishBut it was indeed a cocktail party on Thursday afternoon, with all the attendant difficulties.
Pero realmente, el jueves por la tarde lo que tuvo lugar fue un aperitivo con las correspondientes dificultades.
EnglishAt this point I would like to take up some attendant issues.
Quisiera formular algunas preguntas complementarias.
EnglishIndeed, the Annan plan authorised the Turkish invasion of 1974, as well as the attendant war crimes.
De hecho, el plan Annan autorizaba la invasión turca de 1974, así como los crímenes de guerra concomitantes.
EnglishMy second example is the Via Baltica expressway project with all its attendant environmental problems.
Mi segundo ejemplo es el proyecto de la autopista Via Báltica, con todos los problemas medioambientales que conlleva.
EnglishIt must be possible to introduce veterinary inspections at the borders with attendant quarantine arrangements.
Además, ello se aplicará a todos los animales, tanto los que van a sacrificarse como los destinados al engorde.
EnglishDifferent players administer the programmes and handle the money, and the attendant risks of error also differ.
Personas diferentes gestionan los programas y manejan el dinero, y el riesgo de cometer un error también difiere.
EnglishIt must be possible to introduce veterinary inspections at the borders with attendant quarantine arrangements.
Ha de ser posible introducir inspecciones veterinarias en las fronteras con los consiguientes acuerdos de cuarentena.
EnglishThere are a few industrial groups seeking to maximize their profits without incurring any of the attendant risks.
Son algunos consorcios que quieren ampliar al máximo sus beneficios sin participar al mismo tiempo en los riesgos.
EnglishTransports of nuclear material will become more common by sea, land and air with all the attendant risks.
Los transportes de material nuclear van a pasar a ser más habituales por mar, tierra y aire, con los consiguientes riesgos.
EnglishFatima is a case in point, with all the attendant repercussions as regards development planning and basic amenities.
Así es en el caso de Fátima, con todas las consecuencias para la ordenación y el saneamiento básico consiguientes.
EnglishAt last there will be an internal market for gas with the attendant market functioning and natural competition.
Por fin se logra el mercado interior para el gas con el correspondiente funcionamiento del mercado y, por supuesto, competencia.
EnglishThe alternative is a segregated Europe with all the attendant problems of discrimination, social tension and instability.
La alternativa es una Europa segregada, con toda la discriminación, inquietud social e inestabilidad que ello implicaría.
EnglishThe attendant system, however, is very different from what one would expect from a civilised and leading industrial nation.
Pero el sistema de ajusticiamiento es muy distinto a lo que cabe esperar de un país civilizado y de una potencia industrializada.
EnglishThe waste cycle and its attendant problems are the responsibility of the local authorities, in accordance with current legislation.
El ciclo de los residuos y los problemas que conlleva son responsabilidad de las autoridades locales, de conformidad con la legislación actual.
EnglishIn developing countries, almost two-thirds of births occur at home and only half are attended by a trained birth attendant.
En los países en desarrollo casi las dos terceras partes de los partos ocurren en el domicilio y sólo la mitad son atendidos por una comadrona adiestrada.
EnglishFirstly, an excess of lengthy, theoretical declarations of intent and an attendant lack of practical implementing provisions.
El primero es un exceso de grandes declaraciones teóricas de intenciones, acompañado simultáneamente de una falta de disposiciones de aplicación práctica.
EnglishThe report lists a host of different measures at EU level, all with attendant costs requiring significant increases in the budget.
El informe enumera una serie de distintas medidas a escala de la EU que conllevan una serie de costes que hacen necesarios aumentos en el presupuesto.