"activities through" - Spansk översättning

EN

"activities through" på spanska

Se exempelmeningar för "activities through" för att hitta översättningar enligt kontext.

Liknande översättningar för "activities through" på spanska

activities substantiv
activity substantiv
through adjektiv
Spanish
through adverb
through preposition
through

Användningsexempel för "activities through" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishThis is accomplished through activities such as :
Esto puede llevarse a cabo a través de actividades como:
EnglishYou have been following these issues very closely, not least through the activities of the Temporary Committee.
Han seguido estas cuestiones muy de cerca, sobre todo a través de las actividades de la comisión temporal.
EnglishFirst: a large number of drivers have managed to obtain their licence to drive through illicit activities.
En primer lugar, una gran cantidad de conductores ha obtenido su permiso de conducción mediante actividades ilícitas.
EnglishDevelopments have been followed closely by the Member States and through the activities in the United Nations.
A través de los Estados miembros y de las actividades en las Naciones Unidas se han seguido atentamente los acontecimientos.
EnglishThere was a massive Montenegrin liberation movement, whose activities continued through the twenties and into the thirties.
Surgió un gran movimiento de liberación de Montenegro que actuó durante los años veinte y treinta del siglo pasado.
EnglishThe European Union, for its part, should redouble its efforts to carry through the activities and campaigns already in progress.
La Unión Europea, por su parte, debería redoblar sus esfuerzos para completar las acciones y las campañas ya iniciadas.
EnglishI warmly welcome Parliament's activities in this respect through international contacts at all levels.
Acojo con gran satisfacción las actividades del Parlamento en este sentido a través del mantenimiento de contactos internacionales a todos los niveles.
EnglishI warmly welcome Parliament' s activities in this respect through international contacts at all levels.
Acojo con gran satisfacción las actividades del Parlamento en este sentido a través del mantenimiento de contactos internacionales a todos los niveles.
EnglishI am deeply concerned that the United States has chosen to tackle this climate change issue through unilateral activities.
Esto supone aproximadamente un 17  % de los residuos sólidos urbanos y un 3  % del total de residuos generados si atendemos a su peso.
EnglishI remain deeply concerned that the United States continues to choose to tackle the climate change issue through unilateral activities.
Me preocupa muchísimo que los Estados Unidos sigan prefiriendo abordar el cambio climático mediante actividades unilaterales.
EnglishPerhaps we might extend that to the recognition of volunteering activities through the provision of a European volunteering passport.
Quizás convenga ampliar este punto y reconocer las actividades de voluntariado mediante la creación de un pasaporte de voluntariado europeo.
EnglishThis is where citizens, through their activities, participate in the democratic process, and volunteering facilitates this important process.
Es ahí donde los ciudadanos, a través de sus actividades, intervienen en el proceso democrático, y el voluntariado facilita este importante proceso.
EnglishMeasures to improve the EU response to the drugs problem have continued through the activities of the Horizontal Drugs Group.
Las medidas encaminadas a mejorar la respuesta de la UE a los problemas de la droga han proseguido por conducto de las actividades del Grupo Horizontal sobre la Droga.
EnglishThey must go only to sensible, sustainable business activities through the use of objectively measurable criteria and transparent procedures.
Deben estar dirigidos sólo a actividades empresariales sensatas, y sostenibles por medio de criterios medibles objetivamente y de procedimiento transparentes.
EnglishThe package strengthens the rights and independence of energy regulators, and harmonises their activities through the newly established agency.
El paquete refuerza los derechos y la independencia de los reguladores de energía y coordina sus actividades a través de la agencia establecida recientemente.
EnglishI believe that the gender institute which is coming into operation will greatly contribute through its activities to the field of gender equality.
Creo que la puesta en marcha del instituto para la igualdad de género realizará con sus actividades contribuciones importantes en el ámbito de la igualdad de género.
EnglishWe cannot accept the long-term financing of the dismantling of nuclear activities through a 'miscellaneous' line, of an order which is left to chance.
En efecto, no se puede aceptar a largo plazo financiar el desmantelamiento de actividades nucleares a través de una línea de acogida cuyo alcance se deja al azar.
EnglishWe cannot accept the long-term financing of the dismantling of nuclear activities through a 'miscellaneous ' line, of an order which is left to chance.
En efecto, no se puede aceptar a largo plazo financiar el desmantelamiento de actividades nucleares a través de una línea de acogida cuyo alcance se deja al azar.
EnglishEuro-regions, which through their activities supported cooperation in border areas, significantly facilitated the removal of barrier at border areas.
Las euroregiones, que mediante sus actividades apoyan la cooperación en las zonas fronterizas, han facilitado considerablemente la eliminación de barreras en dichas zonas.
EnglishMr President, the amount of EUR 17.5 billion of EU membership funds will be used in the next few years on scientific activities through the framework programme.
Señor Presidente, a través del programa marco, se usarán en actividades científicas durante los próximos años 17.500 millones de euros con cargo a los fondos de la UE.

Lär dig andra ord

English
  • activities through

Bab.la erbjuder även det tysk-svenska lexikonet för fler översättningar.