"abandonment" - Spansk översättning

EN

"abandonment" på spanska

volume_up
abandonment {substantiv}

EN abandonment
volume_up
{substantiv}

1. allmänt

abandonment (även: assignment, cession, release)
abandonment (även: defection, desertion)
deserción del recurso
abandonment (även: renunciation)
volume_up
claudicación {fem.} (de principios)

2. formellt

Otherwise we should be running the risk of abandonment and desertification.
De lo contrario, correríamos el riesgo del abandono y la desertización.
The abandonment of the unanimity rule is far from becoming a reality.
El abandono de la regla de unanimidad está lejos de realizarse.
Permanent abandonment premium for winegrowers
Primas por abandono definitivo de superficies vitícolas

Synonymer (engelska) till "abandonment":

abandonment

Användningsexempel för "abandonment" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishThe EU’s abandonment of sanctions in 2005 has been an utter failure.
El levantamiento de las sanciones de la UE en 2005 ha sido un completo fracaso.
EnglishThe EU’ s abandonment of sanctions in 2005 has been an utter failure.
Esta nueva legislación ya ha provocado el cierre de varias iglesias-hogar.
EnglishThat is why we are calling for an immediate abandonment of nuclear energy.
Por eso pedimos que se abandone de inmediato la energía nuclear.
EnglishThe victims of this abandonment are thus internationally minded students.
Las víctimas de esta suspensión son, por lo tanto, los estudiantes con mentalidad internacional.
EnglishThis premium for the abandonment of wine-growing areas is also very dubious.
Incluso esta subvención para arrancar viñedos es muy dudosa.
EnglishThe only way of achieving that is voluntary, temporary grubbing-up rather than permanent abandonment.
Por ello el arranque voluntario temporal y no definitivo es el único medio.
EnglishThis makes me suspect that this is the first stage in the abandonment of a common energy policy.
Tengo la sospecha de que con ello se inicia lentamente una despedida de una política energética común.
EnglishIts permanent abandonment has to be regarded as an act of radical surgery, to be undertaken only in extremis.
Arrancar definitivamente las viñas ha de ser un acto quirúrgico sólo practicable «in extremis».
EnglishIts permanent abandonment has to be regarded as an act of radical surgery, to be undertaken only in extremis.
Arrancar definitivamente las viñas ha de ser un acto quirúrgico sólo practicable« in extremis».
EnglishThe year 2000 is the agreed target date for abandonment, and that is the target for which we must all continue to aim.
El objetivo convenido del año 2000 es el cierre y debemos aferrarnos a él.
EnglishAs far as this reform is concerned, the abandonment aspect must take due account of the rapporteur's proposal.
En el marco de esta reforma, el apartado arranque deberá tomar en consideración la propuesta del ponente.
EnglishAnyone who, at the same time, demands the abandonment of nuclear power is consciously closing his eyes to reality.
Cualquiera que, al mismo tiempo, exija que se abandone la energía nuclear, está conscientemente cerrando los ojos a la realidad.
EnglishMr President, the abandonment of the path of dialogue and negotiations has brought terrible consequences all round.
Señor Presidente, el hecho de haber abandonado la vía del diálogo y de la negociación ha tenido terribles consecuencias para todos.
EnglishThis is an abandonment of the ideal of a European institution which is also required to monitor sovereign institutions.
Supone una despedida de la idea de una institución europea que tiene como tarea la de controlar a instituciones también soberanas.
EnglishI must also stress the concern which we all feel about the abandonment of the truce by ETA.
Junto con esto, señora Presidenta, también quiero hablar de la preocupación que a todos nos atenaza por la ruptura del compromiso de tregua de la organización ETA.
EnglishWe abstained on citation 12 due to the abandonment of the Constitutional Treaty, which makes the proposed citation irrelevant.
Nos hemos abstenido respecto a la cita 12 debido a la renuncia al Tratado Constitucional, lo que hace que dicha cita pierda sentido.
EnglishWe must make every effort to improve efficiency and transparency and we must link this with an abandonment of unnecessary bureaucracy.
Debemos esforzarnos al máximo por mejorar la eficiencia y transparencia y debemos asociarlas con la renuncia a la burocracia innecesaria.
Englishabandonment of action
Englishabandonment of rights
EnglishThe total abandonment of any market regulation mechanism would seem to me to be hazardous for our food security and that of the world.
La desaparición total de cualquier mecanismo de regulación del mercado me parece peligrosa para nuestra seguridad alimentaria y para la del mundo.