"a long way off" - Spansk översättning

EN

"a long way off" på spanska

EN a long way off
volume_up
{adverb}

a long way off
Most Member States are a long way off the 7% mark of development cooperation.
La mayoría de los Estados miembros están muy lejos del 7 % para la cooperación al desarrollo.
And that, ladies and gentlemen, is a long way off as yet.
Y de eso, queridos colegas, nos encontramos hoy muy lejos.
Both a rule on liability and a satisfactory rule on labelling are a long way off.
Tanto una norma sobre responsabilidad como una norma sobre etiquetado satisfactoria todavía quedan muy lejos.
a long way off
volume_up
lejos {adv.} (en el futuro)
We know that the results are a long way off the published objectives.
Sabemos que los resultados están lejos de los objetivos anunciados.
Most Member States are a long way off the 7% mark of development cooperation.
La mayoría de los Estados miembros están muy lejos del 7 % para la cooperación al desarrollo.
And that, ladies and gentlemen, is a long way off as yet.
Y de eso, queridos colegas, nos encontramos hoy muy lejos.

Liknande översättningar för "a long way off" på spanska

A substantiv
a artikel
Spanish
a
Spanish
long substantiv
Spanish
long adjektiv
to long verb
long-
Spanish
way substantiv
off adjektiv
off preposition
Spanish

Användningsexempel för "a long way off" på spanska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishThis may be a long way off, but it is an interesting point to consider.
Tal vez esté aún muy lejano, pero se trata de un aspecto interesante a estudiar.
EnglishIf the EU feels a long way off, they at least are not to blame.
Si la UE se percibe a una distancia tremenda, al menos no es culpa de ellos.
EnglishStanding here responding to this debate tonight, that end looks a long way off.
Desde aquí, desde este debate, ese final parece muy lejano.
EnglishThe 20% 2020 energy efficiency target is a very long way off track.
El objetivo de mejorar la eficiencia energética en un 20 % para 2020 está muy mal encaminado.
EnglishA ray of hope - albeit a long way off - could be my miracle.
Un rayo de esperanza que – aunque muy lejano– podría ser mi milagro.
EnglishA ray of hope - albeit a long way off - could be my miracle.
Un rayo de esperanza que –aunque muy lejano– podría ser mi milagro.
EnglishUnfortunately, such a fair system appears to be a long way off.
Por desgracia, semejante sistema justo parece estar muy lejano.
EnglishMost Member States are a long way off the 7 % mark of development cooperation.
Forjando alianzas estratégicas, se echan una mano unos a otros e incluso consiguen darse palmaditas en la espalda.
EnglishTo conclude, I believe we really are a long way off success in the fight against global warming.
Para terminar, creo que estamos equivocados con respecto a la lucha contra el recalentamiento del planeta.
EnglishThe necessary referendum is, unfortunately, a long way off.
Lamentablemente, el referéndum necesario queda muy lejano.
EnglishAs several Members have already said, though, ideal solutions are still a long way off.
Sin embargo, tal y como ya han afirmado varios diputados, todavía queda un largo camino que recorrer hasta las soluciones ideales.
EnglishI have to say that for those affected, removing the restrictions by June sounds a very long way off.
He de decir que para los afectados, decir que las restricciones se suprimirán en junio representa una espera larguísima.
EnglishObviously it is just regrettable that the deadlines for implementation are an unreasonably long way off.
Hay que lamentar, desde luego, que los períodos de transición para que esto se lleve a cabo sean excesivamente largos.
EnglishSadly, we are a long way off achieving that.
Lamentablemente, falta mucho para que lo consigamos.
EnglishIraq has proved a divisive issue, and a major role for the UN in that country still seems a long way off.
El Iraq ha creado divisiones, y que las Naciones Unidas asuman un papel principal en ese país todavía parece estar muy lejano.
EnglishThis goal is a long way off, however.
Sin embargo, queda mucho para lograr este objetivo.
EnglishIn order to achieve this objective, which is still a long way off, we have much ground to cover and many barriers to remove.
Para alcanzar este objetivo, todavía lejano, nos queda mucho camino por recorrer y muchas barreras por eliminar.
EnglishAs far as the environment is concerned, we are a long way off meeting the targets which we set ourselves in Rio.
Por lo que se refiere al medio ambiente, distamos mucho de haber alcanzado los objetivos que nosotros mismos fijamos en Río.
EnglishThat seems rather a long way off.
Da la impresión de ser un tiempo demasiado largo.
EnglishThe Union, in principle, must also be open to Russian membership, although this seems a long way off at present.
En principio, la Unión ha de estar abierta también a la adhesión de Rusia, aun si esta posibilidad parece por el momento muy lejana.