EN gain
volume_up
{substantiv}

1. allmänt

gain (även: income, profit, return, revenue)
volume_up
доход [дохо́д] {mask.}
доход от возрастания в цене капитальных активов
доход от возрастания в цене капитальных активов
volume_up
прирост [приро́ст] {mask.}
volume_up
увеличение [увеличе́ние] {neut.}
gain (även: earning, emolument, income, gainings)
volume_up
заработок [за́работок] {mask.}
volume_up
рост [рост] {mask.}
gain (även: incoming)
gain (även: advantage, benefit, boon, boot)
volume_up
выгода [вы́года] {fem.}
gain (även: prize, velvet, win, winning)
volume_up
выигрыш [вы́игрыш] {mask.}
gain (även: profit motive)
volume_up
корысть [коры́сть] {fem.}
gain (även: benefit, income, increment, net)
volume_up
прибыль [при́быль] {fem.}
gain (även: profit, profiteering)
volume_up
нажива [нажи́ва] {fem.}
volume_up
усиление [усиле́ние] {neut.}
gain (även: cross-cut)
volume_up
квершлаг [квершла́г] {mask.}

3. sociologi

Användningsexempel för "gain" på ryska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishSo, they gain independence from the sponsor, and start funding themselves.
Итак, они получили независимость от спонсора и стали сами себя финансировать.
EnglishAnd hopefully in the future we'll be able to gain some deeper understanding of how they communicate.
И есть надежда, что в будущем мы сможем более глубоко понять, как они общаются.
EnglishDoes that mean that someone's gain has to be someone else's loss?
Значит ли это, что чья-то победа должна стать для кого-то потерей?
EnglishBut interestingly, Anonymous does not make use of its hacked information for financial gain.
Что интересно, Анонимы не используют информацию, полученную взломом, для извлечения денежной выгоды.
EnglishBut you do gain in terms of payload carrying capacity.
Но мы выигрываем в плане полезной грузоподъёмности.
Englishno pain, no gain
без труда не вынешь и рыбку из пруда
Englishto gain the rear of the enemy
выйти в тыл противника
Englishto gain the rear of the enemy
выйти в тыл противника
Englishto gain confidence of sb.
войти в доверие к кому-л.
Englishto gain confidence of sb.
войти в доверие к кому-л.
Englishto gain on
захватывать постепенно часть суши
Englishto gain on
захватывать постепенно часть суши
Englishto gain ill repute
Englishto gain over
переманить на свою сторону
Englishto gain ill repute
Englishto gain over
переманить на свою сторону
Englishto gain a foothold
Englishto gain a foothold
Englishto gain the lead
Englishto gain the lead

Lär dig andra ord