Översättningar & exempel
1. brittisk engelska
more_vert
Secondly, on labelling, it was always debatable whether labelling would be enough.
expand_more Em segundo lugar, quanto à rotulagem, a sua suficiência sempre foi discutível.
more_vert
We must look at the experience gleaned by the labelling organizations.
Devemos estudar as experiências adquiridas pelas organizações de rotulagem.
more_vert
It is very important that we ensure that eco-labelling is reliable.
É muito importante que asseguremos a credibilidade da rotulagem ecológica.
2. "information", brittisk engelska
labelling (även: inscription, label, tag, docket)
more_vert
And now, labels on tobacco but, mark you, for labelling tobacco we are talking serious business.
expand_more E agora, pomos um rótulo no tabaco. Mas, atenção, no tabaco, o rótulo é a sério.
more_vert
So let us have the things like eco-labelling proposals coming forward.
Avancemos, pois, com propostas como aquela respeitante ao rótulo ecológico.
more_vert
The capacity labelling is a good thing, particularly for consumers.
A indicação da capacidade no rótulo é um aspecto positivo, em especial para os consumidores.
3. "act", brittisk engelska
labelling (även: labeling)
more_vert
Labelling will be an essential guarantee of quality and transparency.
expand_more A etiquetagem constituirá uma garantia essencial de qualidade e transparência.
Synonymer
Synonymer (engelska) till "label":
label
Användningsexempel
Användningsexempel för "labelling" på portugisiska
Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.
EnglishThe preparatory work our farmers have done on labelling has been good and clear.
more_vert
Os nossos agricultores já deram passos claros e positivos em direcção à identificação.
EnglishI am not sure that labelling a genuine concern as scaremongering is helpful.
more_vert
. - Não creio que chamar alarmismo a uma preocupação genuína seja útil.
EnglishThe issue of labelling of genetically-modified additives was also raised.
more_vert
Foi ainda colocada a questão em relação aos aditivos geneticamente manipulados.
English(NL) It is an old custom to isolate political opponents by labelling them terrorists.
more_vert
É um velho costume isolar os opositores políticos ao declará-los terroristas.
EnglishFor ethical reasons too, comprehensive labelling is absolutely essential.
more_vert
Também por razões éticas há uma necessidade imperiosa de marcação extensiva.
EnglishFinally, I will deal with CE-marking and the abolition of national labelling.
more_vert
Finalmente, abordaria a marcação CE e a abolição dos rótulos nacionais.
EnglishAs for 'made in' labelling, can it really help to solve this problem?
more_vert
E quanto ao "made in", pode o "made in" ajudar, de facto, a resolver esta questão?
EnglishI have reservations over the current labelling of cultural works as goods and services.
more_vert
Tenho algumas reservas quanto à classificação das obras culturais como bens e serviços.
EnglishWe should demand that those who produce and market food should provide comprehensive labelling.
more_vert
Há que exigir uma marcação extensiva por parte dos fabricantes e dos vendedores.
EnglishAnd you and the Commission are now going to solve everything by labelling everything.
more_vert
E agora a senhora comissária e a Comissão dizem-nos que resolvem o problema colocando rótulos.
EnglishIs this the Community’ s policy on transparency and labelling?
more_vert
Esta é que é a promoção da qualidade dos produtos agrícolas de que tanto falamos?
EnglishThe German Blue Angel and the Nordic Swan have led the way in eco-labelling.
more_vert
Os rótulos ecológicos " Anjo Azul ", alemão, e " Cisne ", escandinavo, já se impuseram no mercado.
EnglishI regard it as progress that a certain element of labelling is associated with the ".EU" domain.
more_vert
Julgo ser um progresso o facto de o ".EU" ser um sinal de reconhecimento.
EnglishLabelling will be an essential guarantee of quality and transparency.
more_vert
A qualidade dos produtos locais é essencial e deverá ser respeitada.
EnglishThat is why we need differentiated collection and distinctive labelling of PVC.
more_vert
Daí que defenda uma recolha e marcação selectivas do PVC!
EnglishI regard it as progress that a certain element of labelling is associated with the ".
more_vert
Julgo ser um progresso o facto de o ".EU " ser um sinal de reconhecimento.
EnglishThe identification of cattle and the labelling of meat and its derivatives have surely become imperative.
more_vert
Identificar bovinos, carne de bovino e produtos tornou-se claramente inevitável.
EnglishThis of course makes it especially clear that a review of Directive 220 on labelling is more than overdue.
more_vert
Uma prova clara, aliás, de como urge rever a Directiva 220 em termos de marcação.
EnglishIn the meantime, let's follow Austria's example with its labelling policy.
more_vert
Entretanto, pratiquemos a política da avestruz: rotulemos.
EnglishThe content of the decision on labelling, therefore, goes beyond the scientific grounds for the directive.
more_vert
Deste modo, o conteúdo da decisão ultrapassa o fundamento científico da Directiva.
Mer av bab.la
Lär dig andra ord
English
- l-type calcium channels
- la
- lab
- lab coat
- label
- labeled
- labeling
- labelled
- labelled drug
- labelled potency
- labelling
- labels
- labia
- labial
- labile
- lability
- labium
- labor
- labor camp
- labor force
- labor law
Fler översättningar i bab.las engelsk-svenska lexikon.