"fit" - Portugisisk översättning

EN

"fit" på portugisiska

volume_up
fit {substantiv}
volume_up
fit {adj.}
volume_up
to fit {tran. vb}

EN fit
volume_up
{substantiv}

1. allmänt

Most manufacturers do not have a product line-up that fits in quite that way.
A maioria dos fabricantes não dispõe de uma linha de produtos que se ajuste a este sistema.
Each Member State must reorganise its budget as it sees fit, and then the environment will naturally be one of the issues dealt with.
Deixemos que cada Estado-Membro ajuste o seu orçamento da forma que deseja e a questão do ambiente será, assim, automaticamente contemplada.
On the information campaign you asked for in Amendments 1, 2, 16, 17 and 22, it is not the kind of measure that fits into this proposal.
Quanto à campanha de informação que os senhores deputados solicitam nas alterações 1, 2, 16, 17 e 22, não é o tipo de medida que se ajuste a esta proposta.
They do not have to be converted, there are no parts to be fitted or retrofitted.
Tal não exige quaisquer medidas de adaptação, peças de adaptação ou peças de reequipamento.
We are insisting once again on applying the 'one size fits all' approach, as if all farms had the same capacity to adapt and to survive.
Uma vez mais se insiste em aplicar a mesma receita para todos, como se todas as explorações tivessem a mesma capacidade de adaptação e de sobrevivência.
We are insisting once again on applying the 'one size fits all ' approach, as if all farms had the same capacity to adapt and to survive.
Uma vez mais se insiste em aplicar a mesma receita para todos, como se todas as explorações tivessem a mesma capacidade de adaptação e de sobrevivência.
volume_up
ataque {mask.}
um ataque de ciúme
fit (även: convulsion)
Mr President, the European Parliament is now establishing a policy, that is to say a drugs policy, which has emerged in fits and starts over a period of many years.
Senhor Presidente, o Parlamento Europeu está agora a definir uma política em relação à droga que se foi desenvolvendo, entre convulsões, ao longo de muitos anos.
fit (även: cut, fashion, shape)
volume_up
talhe {mask.}

2. vardagligt

fit (även: jitters)
volume_up
chilique {mask.} [vard.]

Användningsexempel för "fit" på portugisiska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

English(Laughter) And look what happens -- only three candidates remain that fit the bill.
(Risos) E vejam o que acontece: apenas três candidatos preenchem os requisitos.
EnglishHow does this fit in with respect for the religious beliefs of many Europeans?
Como é que se concilia com o respeito pela fé religiosa de muitos europeus?
EnglishWill the European contributions really make our economy fit for the future?
As contribuições europeias vão mesmo preparar a nossa economia para o futuro?
EnglishThese do not fit in with the ideas which the European Union represents.
São situações que não se coadunam com as ideias que a União Europeia representa.
EnglishIn fact we saw fit to abolish this regulation at the beginning of the year.
Ora, nós entendemos que devíamos suprimir esse regulamento no início do ano.
EnglishThis morning, the President saw fit to propose postponing Mr Ferri' s report.
Esta manhã, a Senhora Presidente entendeu propor o relatório do senhor deputado Ferri.
EnglishIt's what we call a perfect fit of shape complimentarity, or hand in glove.
É o que chamamos de uma perfeita complementaridade de formas, assenta como uma luva.
EnglishAnd it is under seven feet tall, so it will fit in a standard construction garage.
E tem menos de dois metros de altura, por isso cabe num garagem de construção standard.
EnglishThis morning, the President saw fit to propose postponing Mr Ferri's report.
Esta manhã, a Senhora Presidente entendeu propor o relatório do senhor deputado Ferri.
EnglishThis is a blatantly typical example of how this Europe of ours does not yet fit together.
É um exemplo típico gritante do modo como esta nossa Europa ainda não bate certo.
EnglishI hope the Commission will see fit to take account of this geographical position.
Espero que a Comissão Europeia queira ter em consideração a referida situação geográfica.
EnglishIt does not fit in with the mores of the House.
Esta prática é anti-parlamentar e não faz parte das normas consagradas neste Parlamento.
EnglishThe Single Market offers advantages to all countries and each one uses it as it sees fit.
O mercado único tem vantagens para todos os países e cada um usa-as à sua maneira.
EnglishThere are occasions when " a one size fits all " economic model does not fit.
Há ocasiões em que um modelo económico tipo " tamanho único " não serve.
EnglishWe must not think of liberalisation processes that do not fit into a global framework.
Não podemos pensar em processos de liberalização que não se insiram num quadro global.
EnglishIf you want to enlarge the European Union, you have to make it fit for enlargement.
Se queremos alargar a União Europeia, devemos torná-la apta a fazê-lo.
EnglishShe changed her name to Vivian because she wanted to fit in here in America.
Ela mudou o nome para Vivian porque queria integrar-se aqui na América.
EnglishSo far, the Commission has not seen fit to adopt these improvements.
Até agora, a Comissão ainda se sentiu em condições de aceitar estes melhoramentos.
EnglishThis is where economic growth and a social model fit together very well.
E aí que o crescimento económico e um modelo social se casam na perfeição.
EnglishWhere do magazines providing information on financial services fit in, for example?
Onde cabem, por exemplo, as revistas que fornecem informação sobre os serviços financeiros?