"draftsman" - Portugisisk översättning

EN

"draftsman" på portugisiska

volume_up
draftsman {substantiv}

EN draftsman
volume_up
{substantiv}

draftsman (även: designer, drawer, draftswoman)

Synonymer (engelska) till "draftsman":

draftsman

Användningsexempel för "draftsman" på portugisiska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishI have taken note of the draftsman's position, in particular on cofinancing.
Tomei nota da posição do relator, especialmente no que respeita ao co-financiamento.
English, draftsman of the opinion of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market.
, relator de parecer da Comissão dos Assuntos Jurídicos e do Mercado Interno.
EnglishWith these remarks I wish to express my support for the draftsman’s proposal.
Com estes comentários desejo manifestar o meu apoio à proposta do relator.
EnglishI represent the Committee on Legal Affairs, for which I was draftsman of the opinion.
Represento a Comissão dos Assuntos Jurídicos, em nome da qual sou relatora de parecer.
English, draftsman of the opinion of the Committee on Development and Cooperation.
, relator de parecer da Comissão para o Desenvolvimento e a Cooperação.
EnglishThis is the position of the draftsman, the shadow rapporteur of the PPE-DE, Mr Mantovani.
Esta é a posição do relator, o relator-sombra do PPE-DE, o senhor deputado Mantovani.
EnglishWe have just heard what the draftsman of the opinion of the Committee on Fisheries has said.
Acabámos de ouvir a intervenção do relator de parecer da Comissão das Pescas.
EnglishMr McCartin, as the draftsman of that opinion, has already referred to it.
Na sua qualidade de relator, o deputado McCartin referiu esse parecer.
EnglishI am the draftsman of the Budget Committee's opinion on Mr Berlato's report.
Sou relator de parecer da Comissão dos Orçamentos sobre o relatório do senhor deputado Berlato.
EnglishAs draftsman of the opinion, I would like to say that I supported the minority opinion.
Como relator de parecer, declaro que optei pela posição da minoria.
EnglishThere are a few aspects that I, as draftsman of its opinion, would like to highlight.
Na minha qualidade se relator de parecer, há um conjunto de aspectos que gostaria de salientar.
English, representing the Draftsman of the opinion of the Committee on Budgets.
Senhor Presidente, Senhora Comissária, caros colegas, em primeiro lugar, agradecemos ao relator.
EnglishAs draftsman of this committee, I should like to make a few brief remarks of a general nature.
Enquanto relator desta comissão, gostaria de formular algumas breves observações de ordem geral.
Englishdraftsman of the opinion of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy.
relator de parecer da Comissão do Meio Ambiente, da Saúde Pública e da Política do Consumidor.
EnglishI would now ask you, as draftsman of the opinion of the Committee on Budgets, to speak to the House.
Agora convido-o a si a usar da palavra, como relator de parecer da Comissão dos Orçamentos.
EnglishBetween our rapporteur and our draftsman, they produced a very sound report.
A nossa relatora e a nossa relatora de parecer elaboraram, entre as duas, um relatório extremamente sólido.
EnglishThis was also my position as draftsman of the opinion of the Committee on Agriculture.
Eis também a minha posição como relatora de parecer da Comissão da Agricultura e do Desenvolvimento Rural.
EnglishThe draftsman, Mr Mombaur, noted that only two things had changed in the two years.
O relator, o senhor deputado Mombaur, fez notar que apenas duas coisas tinham sido alteradas nestes dois anos.
EnglishMr President, I would firstly like to add my congratulations to the draftsman of this report.
Senhor Presidente, em primeiro lugar, desejo associar-me às felicitações aqui manifestadas à relatora.
English, draftsman of the opinion of the Committee on Agriculture and Rural Development.
relator de parecer da Comissão da Agricultura e do Desenvolvimento Rural - (NL) Muito obrigado, Senhor Presidente.