"alien" - Portugisisk översättning

EN

"alien" på portugisiska

volume_up
alien {substantiv}

EN alien
volume_up
{substantiv}

alien (även: foreign, foreigner, outlander)
Then do we behold the stranger amongst us not as an alien, but as a brother or sister in the human family, the family of God.
Aí contemplaremos o estrangeiro entre nós não como um estranho mas como um irmão ou irmã no seio da família humana, a família de Deus.
Turning people into aliens and issuing them with an alien passport does not inspire in them feelings of being associated with the state.
Transformar pessoas em estrangeiros e atribuir-lhes um passaporte estrangeiro não inspira nelas sentimentos de associação a esse Estado.
I went back to South Carolina after some 15 years amid the alien corn at the tail end of the 1960s, with the reckless condescension of that era thinking I would save my people.
Voltei à Carolina do Sul após cerca de 15 anos no meio do milho estrangeiro, mesmo no fim da década de 60, com a condescendência imprudente daquela época, pensando que salvaria o meu povo.
alien
volume_up
alienígena {mask./fem.}
In "Alien", they never really showed the alien: terrifying!
Em "Alien - O Oitavo Passageiro", nunca se mostrou o alienígena: assustador!
But clearly, as far as they're concerned, this is just an alien being that does not have feelings akin to their own.
Mas claramente, na opinião deles, a pessoa era apenas um ser alienígena que não tinha sentimentos como os deles.
I have represented the Federation in First Contact with 27 alien species.
Representei a Federação no primeiro contacto com 27 espécies alienígenas.
alien
volume_up
extraterrestre {mask./fem.}
What are you looking at, in the crater is the living spirit of an alien's home world.
O que está a ver na cratera, é o espirito vivo de um mundo extraterrestre.
If you were to visit education, as an alien, and say "What's it for, public education?"
Se viéssemos visitar a educação, como um extra-terrestre, e disséssemos "Para que serve a educação pública?".
It's about an alien who meets a kid, right?
É sobre um extra-terrestre que conhece um miúdo. Certo?

Användningsexempel för "alien" på portugisiska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishThe EU is alien to the majority of citizens, who do not consider it their homeland.
A União Europeia é alheia à maioria dos cidadãos, que não a consideram sua pátria.
EnglishTurkey is part of a world that is alien to us in terms of its culture and traditions.
A Turquia faz parte de um mundo que nos é estranho em termos de cultura e tradições.
EnglishIf that is an alien concept to Mr Barón Crespo, then I am sorry for him.
Se esse conceito é desconhecido do senhor deputado Barón Crespo, lamento-o - por ele.
EnglishAs a French woman and citizen, this vision of the world is particularly alien to me.
Na minha qualidade de cidadã francesa, esta visão do mundo é-me particularmente estranha.
EnglishI have represented the Federation in First Contact with 27 alien species.
Representei a Federação no primeiro contacto com 27 espécies alienígenas.
EnglishThe word alien is a word which we treat very carefully in our European tradition.
Na nossa tradição europeia, o termo estrangeiros deve, por isso, ser aplicado com extremo zelo.
EnglishLuckily, Korso got there... before I ended up as a door prize in some alien freak show.
Por sorte, o Korso chegou antes de eu me tornar em ornamento de porta.
EnglishWe are being confronted with incomprehensible practices that are alien to the European tradition.
Estamos a ser confrontados com práticas inadmissíveis, alheias à tradição europeia.
EnglishWe must not forget, however, that those rules were initially alien to European law.
Mas é preciso não esquecer que essas regras começaram por ser regras estranhas no direito europeu.
EnglishAlien constructs like this risk watering down the fundamental freedoms.
Concepções estranhas deste tipo trazem consigo o risco de diluir as liberdades fundamentais.
EnglishUse of alien and locally absent species in aquaculture (
Utilização na aquicultura de espécies exóticas e de espécies ausentes localmente (
EnglishIt has been suggested that such ideals are somehow alien to Asia.
Foi sugerido que esses ideais eram, de certa forma, estranhos à Ásia.
EnglishObviously, for some reason women in particular feel the EU is somehow alien to them.
Obviamente por alguma razão, as mulheres, em particular, sentem que a UE é algo que lhes é um pouco alheio.
EnglishThe notion of a European party is still totally alien.
A própria ideia de partidos europeus é, por enquanto, totalmente estranha.
EnglishHe must not be burdened with the demands of a bureaucracy that he may find quite alien.
Não podemos sobrecarregá-lo com os desígnios de uma burocracia que, provavelmente, não lhe é nada familiar.
EnglishAquaculture: alien and locally absent species (vote)
Utilização na aquicultura de espécies exóticas e de espécies ausentes localmente (votação)
EnglishWe changed our logo, for the day, from the alien to a Splashy, to sort of help the cause.
Então, a votação começou e nós próprios apoiámo-la.
EnglishAmongst other things, I would highlight the spread of invading alien species, pests and forest fires.
Entre outros, destaco a dispersão de espécies exóticas invasoras, as pragas e os fogos florestais.
EnglishTwo: the alien was played by a rubber puppet.
Segundo: O Extra terrestre era interpretado por uma marionete de borracha.
EnglishIn this regard, I would like to remind you that banana production is not alien to the Community.
Neste sentido, gostaria de recordar aqui que a produção de bananas não é uma produção alheia à Comunidade.