"a natural thing" - Portugisisk översättning

EN

"a natural thing" på portugisiska

Se exempelmeningar för "a natural thing" för att hitta översättningar enligt kontext.

Liknande översättningar för "a natural thing" på portugisiska

A substantiv
Portuguese
a artikel
Portuguese
a preposition
Portuguese
natural adjektiv
Portuguese
thing substantiv
to "thing" verb
Portuguese

Användningsexempel för "a natural thing" på portugisiska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishAnd my mother packed me a suitcase full of books, which to me seemed like a perfectly natural thing to do.
E a minha mãe preparou-me uma mala cheia de livros, o que me pareceu algo perfeitamente natural.
EnglishWhen will we have the opportunity to thank you in the Council for what would be the most natural thing of all?
Quando será que iremos poder agradecer ao Conselho aquilo que seria a coisa mais natural deste mundo?
EnglishIt is also a natural thing to do at European level.
É pois natural fazê-lo a nível europeu.
EnglishThat is the most natural thing in the world.
Não há nada de extraordinário no caso.
EnglishI think it is a natural thing.
EnglishLiberalisation in international transport is a natural thing because no one country should be able to close itself off from another.
Nos transportes internacionais, a liberalização é perfeitamente natural, já que nenhum país deve poder fechar-se em relação aos seus vizinhos.
EnglishWe have made the commitment and we are determined to improve the situation of women in poor countries giving birth, which I think is the most natural thing in the world.
Assumimos o compromisso e estamos determinados a melhorar a situação das mulheres que dão à luz nos países pobres, que penso ser a coisa mais natural no mundo.
EnglishThis was a natural thing to do as President and I knew that I was repeating the views of the House by stating this, and I certainly made this very clear in my first statement.
Era normal enquanto Presidente, e sabia estar a representar a nossa assembleia ao dizê-lo, pelo que o afirmei de facto na minha primeira declaração muito claramente.
EnglishI recommend that discharge be given for this area, not because it deserves to be, but because it is the natural thing to do if we are to be consistent and follow up an earlier decision.
Proponho que seja concedida quitação nesta matéria, não por ser merecida, mas porque se afigura natural, caso queiramos ser consistentes, e seguir as resoluções anteriores.

Lär dig andra ord

English
  • a natural thing

I det engelsk-svenska lexikonet hittar du fler översättningar.