"smouldering" - Italiensk översättning

EN

"smouldering" på italienska

volume_up
to smoulder {intran. vb}

EN smouldering
volume_up
{adjektiv}

1. allmänt

smouldering
volume_up
forte {adj.} (intenso)

2. "fire"

smouldering (även: smoldering)

3. "cigarette"

smouldering (även: smoldering)

4. "ashes"

smouldering (även: piping hot, smoldering)

5. "sexy"

smouldering (även: perfervid, devout, smoldering)

6. "intense", bildligt

smouldering (även: all-consuming, smoldering, devouring)
smouldering (även: blind, eyeless, smoldering, unquestioning)
volume_up
cieco {adj.}

Synonymer (engelska) till "smouldering":

smouldering
English

Användningsexempel för "smouldering" på italienska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishSome of these smouldering fires occur naturally and some are started by people.
Si tratta di incendi a bassa temperatura in parte dovuti a cause naturali, in parte provocati dall'uomo.
EnglishTo use an image, there is still fire smouldering under the ashes!
Per usare un'immagine, il fuoco è ancora vivo sotto la cenere!
EnglishSome of you may have read that in China there are such phenomena as smouldering fires.
In Cina - come molti di voi avranno forse letto - si verifica il fenomeno degli incendi a bassa temperatura.
EnglishThe brutality with which the Uzbek Government has responded is setting the earth smouldering in Uzbekistan.
Dopo la brutale reazione del governo uzbeko, in Uzbekistan la situazione sta diventando esplosiva.
EnglishIt is true that the Middle East is very much affected at present but, in the Balkans, the fire is still smouldering ...
E' vero che il Medio Oriente è molto tormentato attualmente, ma nei Balcani il fuoco cova sotto la cenere...
EnglishThis conflict had been smouldering for years. Again and again it was pointed out that it could explode.
Nel corso degli anni la situazione si è aggravata sempre più e continuavano a giungere segnali sul rischio che il conflitto esplodesse.
EnglishSo soon after the flames have died down in Bosnia, let us not throw oil on the smouldering embers - and they are smouldering!
Appena spenti i fuochi in Bosnia, non andiamo a gettare olio sulle braci che covano - è vero! - nel Kossovo.
Englishfire is smouldering under the ashes
EnglishWe also know, however, that major problems still exist elsewhere, for example in western Africa, where various fires are smouldering.
Tuttavia, sappiamo anche che altrove esistono enormi problemi, per esempio nell’Africa occidentale, dove vari fuochi covano sotto la cenere.
EnglishThus, this conflict which has been smouldering for several decades could enter into a decisive phase and produce unexpected geo-political changes.
Di conseguenza, un conflitto che è rimasto latente per parecchi decenni potrebbe entrare in una fase decisiva e produrre cambiamenti geopolitici inaspettati.
EnglishOn the contrary, Commissioner, I am convinced that this discussion should have been initiated rather sooner, because it has been smouldering beneath the ashes for too long.
Anzi, sono convinto, signor Commissario, che forse questa discussione andava aperta un pò prima, perché da troppo tempo covava sotto la cenere.
EnglishMadam President, honourable Members, the events of March have dramatically served to underline the fact that the crisis which has long been smouldering in Zimbabwe has escalated.
Signora Presidente, onorevoli deputati, gli eventi di marzo hanno fatto capire in modo drammatico che la crisi che da tempo covava in Zimbabwe si è ora aggravata.
EnglishShould we not think about the danger posed by the constantly smouldering fuse of the most aggressive and extremist armed factions of international Islamic fundamentalism?
Vogliamo riflettere sulla pericolosità di una miccia perennemente accesa da parte delle più aggressive ed estremiste fazioni armate dell’Internazionale fondamentalista islamica?
EnglishAttacks on the Chad government by the rebel groups at the beginning of February not only started the smouldering internal crisis, but also revealed its regional dimension.
Gli attacchi al governo del paese da parte dei gruppi ribelli all'inizio di febbraio non solo hanno avviato una graduale crisi interna, ma hanno anche rivelato la sua dimensione regionale.
EnglishShould we not think about the danger posed by the constantly smouldering fuse of the most aggressive and extremist armed factions of international Islamic fundamentalism?
Non è vero ciò che è sostenuto in questa relazione; non è vero ciò che ha detto l’ onorevole Watson o ciò che ha detto l’ onorevole Cohn-Bendit; è vero ciò che hanno detto i parlamentari del GUE.
EnglishThe smouldering Iraq crisis, along with America's continuing deployment of troops in this region and the divergent views on this emanating from London, Berlin and Paris, demand sensitive handling.
La crisi irachena strisciante, nonché il continuo affluire di militari americani nella regione e le divergenze in materia tra Londra, Berlino e Parigi, sono delicate da gestire.
EnglishIt is to be hoped that the agreement will not only put an end to the long smouldering conflict between Council and Parliament, but will also lay the foundation for a constructive new beginning.
Speriamo, pertanto, che quest'accordo non sia solo il punto di arrivo di un conflitto che covava da lungo tempo fra Consiglio e Parlamento, bensì anche il punto di partenza di un rilancio positivo.