"restricted" - Italiensk översättning

EN

"restricted" på italienska

volume_up
restricted {perf. part.}

EN restricted
volume_up
{adjektiv}

1. "budget"

restricted (även: limitary)
The risk remains that enlargement will be restricted to just a few countries.
Permane quindi il rischio di un allargamento limitato esclusivamente a pochi paesi.
This is undermined if exchange of information between authorities is restricted.
Questo fattore è indebolito se lo scambio di informazioni tra le autorità è limitato.
But this right was always in danger of being changed, restricted or abolished.
Questo diritto, però, ha sempre corso il rischio di essere modificato, limitato o abolito.

2. "document"

Borrowing must be restricted solely to productive investment.
Il prestito dovrebbe essere riservato ai soli investimenti produttivi.
riservato ai maggiori di 18 anni
National funding ought therefore to be of an additional nature, and ought to be restricted to new schemes and the extension of existing ones.
Il finanziamento nazionale pertanto deve essere di natura integrativa e deve essere riservato ai nuovi programmi e all'estensione di quelli esistenti.
restricted (även: eyes-only, gossipy)
Access to the registers will therefore have to be restricted and their contents treated as confidential.
L'accesso ai registri dovrà pertanto essere limitato e i dati in essi contenuti considerati come confidenziali.

3. "in US"

Synonymer (engelska) till "restricted":

restricted
English

Användningsexempel för "restricted" på italienska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishThe non-vaccination policy was based on a restricted outbreak every 5 to 10 years.
La politica di non vaccinazione teneva conto di fenomeni limitati ogni 5-10 anni.
EnglishBut economic policy cannot be restricted solely to combating public deficits.
Ma la politica economica non può limitarsi alla lotta contro i deficit pubblici.
EnglishThe Commission calls for this derogation to be restricted to a period of 20 years.
Tale deroga dovrebbe, sempre secondo la Commissione, avere una durata di 20 anni.
EnglishIndustrial additives in tobacco have to be monitored, researched and restricted.
Gli additivi industriali del tabacco devono essere monitorati, esaminati e limitati.
EnglishAlternatives to the substances to be restricted are being developed by industry.
L’industria sta mettendo a punto delle alternative alle sostanze che vanno limitate.
EnglishCreativity and innovation are no longer restricted to rigid institutional schemes.
Creatività e innovazione non sono più limitate a rigidi schemi istituzionali.
EnglishMembership of the World Health Organisation is restricted to nation states.
L'adesione all'Organizzazione mondiale della sanità è limitata agli Stati nazione.
EnglishThese tests have been restricted to life-threatening illnesses and brain diseases.
Questi test sono stati limitati a patologie con rischio di vita e malattie cerebrali.
EnglishThis is, I think, too restricted, and I fundamentally object to this approach.
Mi sembra un approccio troppo restrittivo e fondamentalmente lo disapprovo.
EnglishJoint strategies ought to be restricted to issues of a general character.
Le strategie comuni dovranno pertanto limitarsi ai problemi di carattere globale.
EnglishThe feminisation of poverty is not a problem restricted to the new Member States.
La femminizzazione della povertà non è problema che riguardi solo i nuovi Stati membri.
EnglishConsequently, aid should not be restricted solely to aid for production.
Di conseguenza, gli aiuti non dovrebbero essere unicamente aiuti alla produzione.
EnglishFor equal opportunity cannot be restricted to the territory of the European Union.
Le pari opportunità non devono rimanere circoscritte al territorio dell'Unione europea.
EnglishThis work is not just restricted to our continent of Europe: this is a global task.
Quest’ opera non si limita al continente europeo, ma è un compito globale.
EnglishThe possibilities for derogation are restricted and subject to mandatory conditions.
Le possibilità di deroga sono ridotte e limitate a determinati requisiti prescrittivi.
EnglishHere, the possibility of implementing the regulation is often restricted.
In questi casi, la possibilità di applicare il regolamento è spesso limitata.
EnglishSo capabilities that were once restricted are now available to everyone.
Dunque, possibilità che prima erano soltanto per pochi adesso sono aperte a tutti.
EnglishThis work is not just restricted to our continent of Europe: this is a global task.
Quest’opera non si limita al continente europeo, ma è un compito globale.
EnglishAlternatives to the substances to be restricted are being developed by industry.
Proponiamo pertanto che non si conceda alcuna esenzione nell’ applicazione della direttiva.
EnglishBilateral and multilateral action are both restricted by a lack of funds.
L'azione sia bilaterale che multilaterale è limitata a causa della mancanza di fondi.