EN movement
volume_up
{substantiv}

movement (även: traffic)
volume_up
circolazione {fem.} (di veicoli)
We are therefore calling for their right to free movement to be respected.
Richiediamo pertanto che venga rispettato il diritto di libera circolazione.
Otherwise, the movement of these animals would be seriously undermined.
Altrimenti, la circolazione di questi animali sarebbe gravemente compromessa.
Freedom of movement for workers within the Union - codified version (
Libera circolazione dei lavoratori all'interno dell'Unione - testo codifcato (
movement (även: motion)
In India, we had the Naxalite movement, the [unclear] movement.
In India c'era il movimento dei Naxaliti, il movimento dei contadini.
A military movement overthrows the monarchy and proclaims the Republic in Brazil.
Il movimento militare rovescia la monarchia e proclama la Repubblica del Brasile.
When will lawsuits cease against representatives of the citizens ' movement?
Quando cesseranno le persecuzioni contro i delegati del movimento dei cittadini?
movement (även: displacement, permutation, shift, swing)
They yield to the slightest movement or motion or emotion.
Risentono del più piccolo movimento, o spostamento, o emozione.
So long-distance movement of tools is a sign of trade, not migration.
Lo spostamento di utensili su lunghe distanze è un segno di commercio, non di migrazione.
difficoltà di spostamento per le persone portatrici di handicap
movement (även: handling)
This is conditional on Member States granting wider access for the Commission to the NCTS movement data.
Questo a condizione che gli Stati membri concedano alla Commissione un più ampio accesso ai dati di movimentazione NCTS.
How are the severe restrictions on movements of animals being enforced, Commissioner?
Signor Commissario, come vengono rispettate le rigide disposizioni in materia di movimentazione degli animali?
(RO) Approximately 30% of the movement of goods in Europe takes place in the ports of Rotterdam, Anvers and Hamburg and 20% in the biggest nine ports at the Mediterranean Sea.
(RO) In Europa, circa il 30 per cento della movimentazione di merci si svolge nei porti di Rotterdam, Anversa e Amburgo, mentre il 20 per cento nei nove maggiori porti sul Mar Mediterraneo.

Användningsexempel för "movement" på italienska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishIt is very important that we get movement in that area in the Transport Council.
È importante far evolvere la situazione in questo settore al Consiglio trasporti.
EnglishSimilarly, when you put motor output on movement output, it's extremely noisy.
Allo stesso modo, quando gli effettori vengono stimolati, è estremamente rumoroso.
EnglishThis is an effort to terrorise the grass-roots movement and halt its development.
E’ in atto un’ azione per terrorizzare i movimenti di base e arrestarne lo sviluppo.
EnglishA statement like that leaves us relatively little room for movement in Basle.
Ma partendo da questa impostazione, a Basilea possiamo ottenere relativamente poco.
EnglishSubject: Measures against the Cuban Government and support for the democracy movement
Oggetto: Provvedimenti contro il governo cubano e sostegno ai movimenti democratici
EnglishIt is the movement from the search for universals to the understanding of variability.
Ma tutto questo é cambiato. Qual'é la grande rivoluzione degli ultimi 10, 15 anni?
EnglishEven the existence of the trade union movement itself is now in question.
Viene ora persino messa in discussione l'esistenza stessa dei movimenti sindacali.
EnglishAnimal movement in Brazil from foot-and-mouth areas is taking place every day.
Gli animali si spostano ogni giorno dalle zone colpite dall'afta epizootica in Brasile.
EnglishThis anti-globalisation movement slogan could form the epigraph of our debate.
Dobbiamo tutelare, incoraggiare e stimolare il continuo nascere e rinascere della vita.
EnglishMadam President, there is a lack of movement in the area of justice and home affairs.
Signora Presidente, in materia di giustizia e affari interni non si avanza.
EnglishMaybe, just maybe, there is at last some movement in the right direction.
Forse, e sottolineo, forse, qualcosa si sta muovendo infine nella giusta direzione.
EnglishMy question to you is whether there is still any chance of movement on this.
Vorrei sapere se ci sono ancora possibilità che la situazione si sblocchi.
EnglishAs we have seen, the protest movement has taken on a European dimension.
Come abbiamo visto, la protesta ha assunto proporzioni che coprono tutta l'Europa.
EnglishThat is what he is doing by building the wall and preventing freedom of movement.
Sono stanca, a volte, di ripetermi e di sentire che tutti hanno le stesse responsabilità.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, finally there is movement in this debate.
Signor Presidente, onorevoli deputati, finalmente la discussione è diventata più accesa.
EnglishSecondly, there will be a great deal of movement on the labour market.
In secondo luogo si verificheranno importanti mutamenti sul mercato del lavoro.
EnglishI will talk about the regulation of the movement of workers in the Directive.
Eppure gli slovacchi, i polacchi e i lituani sono considerati come la minaccia più grave.
EnglishOther innovations concern the right of entry, movement and residence.
Basti dire che questa direttiva semplifica al massimo tutte le attuali formalità.
EnglishI think that on this basis there will be considerable movement, particularly in Belgrade.
Credo che su tale base vi saranno notevoli sviluppi anche e soprattutto a Belgrado.
EnglishThis anti-globalisation movement slogan could form the epigraph of our debate.
Questo dei movimenti antiglobalizzazione potrebbe essere il motto della nostra discussione.