EN decided
volume_up
{adjektiv}

decided (även: certain, confident, convinced, definite)
volume_up
certo {adj. mask.}
However, I am not sure that the question should be decided at the EU level.
Non sono tuttavia certo che questo tema si presti a essere deciso a livello di Unione.
At any rate, at one point my brother-in-law, Leonard, decided to write a book about a serial killer.
Comunque sia, ad un certo punto mio cognato Leonard decise di scrivere un libro su un serial killer.
One day I decided -- halfway through my career, I was held by so many things in my work -- I decided to test myself.
Un giorno ad un certo punto della mia carriera avendo accumulato così tante cose nel mio lavoro, decisi di testare me stesso.
decided (även: articulate, clear, definite, light)
volume_up
chiaro {adj. mask.}
It is therefore obvious that the concrete measures which were decided must be reviewed.
E' pertanto chiaro che le misure decise devono essere riviste.
It is therefore obvious that the concrete measures which were decided must be reviewed.
E'pertanto chiaro che le misure decise devono essere riviste.
I now believe that the text which was eventually decided is clear.
Penso che adesso il testo concordato sia chiaro.
decided (även: apparent, blatant, conspicuous, definite)
volume_up
evidente {adj. mask./fem.}
It seems quite clear that the resources decided on in Berlin are insufficient.
L' insufficienza degli strumenti decisi a Berlino appare evidente.
It seems quite clear that the resources decided on in Berlin are insufficient.
L'insufficienza degli strumenti decisi a Berlino appare evidente.
Clearly the Secretary-General, Mr Priestley, unilaterally decided to change the rules, which is not acceptable.
E'evidente che il Segretario generale Priestley ha apportato un cambiamento deciso in modo unilaterale, inaccettabile in questa forma.
decided (även: articulate, clear, definite, light)
volume_up
chiara {adj. fem.}
Mr Monti decided it needed more thought, and I think he was right.
Alla fine, il Collegio non ha adottato una posizione chiara.
Ireland has decided. The decision in the referendum was clear.
L'Irlanda ha deciso: l'esito del referendum è stato chiara.
Europe would then have entered the era of the super-state, before the citizens have decided whether this is what they actually want.
L'Europa sarebbe allora entrata, senza una decisione chiara presa dai cittadini, nell'era del superStato.
decided (även: certain, confident, convinced, definite)
volume_up
certa {adj. fem.}
The whole thing is still an insult to Parliament, which has expressed certain views and cannot just react to what the Council has decided.
Il tutto rappresenta anche un'offesa al Parlamento, che si è espresso in una certa maniera e non può reagire a quanto il Consiglio ha deciso.

Synonymer (engelska) till "decided":

decided
English

Användningsexempel för "decided" på italienska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishIn the end, all the Member States except Italy and Spain decided to participate.
Alla fine hanno aderito tutti gli Stati membri ad eccezione di Italia e Spagna.
EnglishFirstly, it decided to formalise the status of the UNHCR in the region concerned.
In primo luogo, si è formalizzato lo status dell'ACNUR nella regione interessata.
EnglishThe Commission therefore decided to focus this effort on a few priority themes.
La Commissione ha quindi scelto di concentrate l'attenzione su alcune priorità.
EnglishThe House would lose all credibility if it decided to relax the noise limits now.
Quest'Assemblea perderà tutta la sua credibilità, se innalzerà i limiti sonori.
EnglishThe first reason is that the budget for these programmes has already been decided.
Tale emendamento è inaccettabile per vari motivi e mi limito a menzionarne due.
EnglishOn Monday, the contact group decided to take a few half-baked and weak measures.
Il gruppo di contatto ha deciso lunedì una serie di provvedimenti ambigui e deboli.
EnglishAnd we were there probably 10 minutes before the managers decided to dial 911.
E sono trascorsi forse 10 minuti prima che i responsabili chiamassero la polizia.
EnglishAfter due consideration, I decided to rule that these amendments were admissible.
Fatti i debiti controlli, ho deciso di ritenere questi emendamenti ricevibili.
EnglishThat is why this House decided to make relatively few changes at first reading.
L’Assemblea pertanto aveva deciso di apportare pochi cambiamenti in prima lettura.
EnglishThe lot of the majority will be decided by the minority, and that is a great pity.
Il destino della maggioranza sarà deciso dalla minoranza, e ciò è sconfortante.
EnglishWe therefore need more shoulders to bear the burden - we decided that last night.
E' quanto abbiamo deciso ieri sera. Abbiamo anche approvato gli emendamenti dal n.
EnglishIn any case, the choice of mechanisms must simply be decided on at a later stage.
In ogni caso, la scelta dei meccanismi dovrà essere operata in un secondo momento.
EnglishFor this reason, I have decided to abstain rather than voting against the report.
Per tale ragione, ho deciso di astenermi invece di votare contro la relazione.
EnglishI consider it scandalous that we have not yet decided to introduce set quotas.
Considero scandaloso che non si siano ancora stabilite quote precise in merito.
EnglishThe Council decided that the accession agreement would be concluded under Euratom.
Il Consiglio ha deciso che l'accordo di adesione debba essere concluso da EURATOM.
EnglishIn spite of this, however, we have decided to vote in favour of the resolution.
Ciò malgrado, abbiamo scelto ugualmente di votare a favore della risoluzione.
EnglishThe Governing Council decided to reconfirm the existing
il valore di riferimento per la crescita monetaria e ha deciso di riconfermare
EnglishThe Liberal Group has decided not to let itself be manoeuvred into this corner.
Il gruppo liberale ha deciso di non lasciarsi incastrare in questa posizione.
EnglishFiscal harmonization must be decided by a qualified majority for this purpose.
A tal fine, l'armonizzazione fiscale deve essere decisa a maggioranza qualificata.
EnglishBy coming together, our countries decided to uphold and to promote these values.
Unendosi, i nostri paesi hanno deciso di sostenere e promuovere tali valori.