EN crack
volume_up
{substantiv}

1. allmänt

crack (även: aperture, approaches, breach, break)
It is also a market-opening measure without using sledgehammers to crack nuts.
E'inoltre una misura di apertura del mercato che evita, per così dire, di usare una mazza per rompere una noce.
It is also a market-opening measure without using sledgehammers to crack nuts.
E' inoltre una misura di apertura del mercato che evita, per così dire, di usare una mazza per rompere una noce.
crack (även: bang, bash, beat, blow)
volume_up
colpo {mask.}
crack (även: brush, clash, complement, conflict)
crack (även: chink, cranny, crevice, disagreement)
volume_up
crepa {fem.}
First and foremost, a crack has appeared in the principle of regional balance.
Segnalo in primo luogo che è comparsa una crepa nel principio dell'equilibrio regionale.
è attraversato da una crepa
una crepa nel muro
crack (även: bang, outburst, blowout, clap)
volume_up
scoppio {mask.}
She just stares at me for a few moments, and then she cracks up, because she figures out what I'm talking about.
Mi guarda per qualche istante, e poi scoppia a ridere, perché ha capito di cosa sto parlando.
crack (även: blast, boom, report, roar)
volume_up
boato {mask.}
crack (även: blinder, clap)
crack (även: clap)
volume_up
rombo {mask.} (di tuono)
crack (även: bang, bash, blow, knock)
volume_up
botto {mask.}
crack (även: clack, flick, pop)
Anyone who knows the short history of the European Union and the long history of Europe will know that proud states are not going to dance at the crack of a whip by the European Commission.
Chi conosce la breve storia dell'Unione europea e la lunga storia dell'Europa sa che Stati orgogliosi non ballano allo schiocco della frusta della Commissione europea.
Anyone who knows the short history of the European Union and the long history of Europe will know that proud states are not going to dance at the crack of a whip by the European Commission.
Chi conosce la breve storia dell' Unione europea e la lunga storia dell' Europa sa che Stati orgogliosi non ballano allo schiocco della frusta della Commissione europea.
crack (även: creak)
volume_up
cric {mask.}
crack (även: aperture, breach, cavity, chink)
crack (även: bellow, clap, crepitation, crepitus)
crack (även: crew, crowd, draw, gang)
volume_up
cricca {fem.}
crack (även: clump, cluster, creak, crunch)
crack (även: bang, jab, shot, plump)
crack (även: clanging, clangor, clap, peal)
volume_up
fragore {mask.}
crack (även: disagreement, rift)
crack (även: creak, cracking sound)
crack (även: clack)
crack (även: chink, cranny, fissure, fire crack)
crack
volume_up
scocco {mask.}

2. vardagligt

crack (även: drollery, facetiousness, joke, josh)

Användningsexempel för "crack" på italienska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishWe should be able to crack this one.
Siamo stati molto vicini ad un accordo di compromesso; questa volta dovremmo farcela.
EnglishIf there's a plumber, he's 300 pounds and he's got a giant butt crack.
Se c'è un idraulico, pesa 130 chili e ha un gigantesco solco del sedere, ammettiamolo.
EnglishSo let me start by talking about crack cocaine, and how it transformed the gang.
Fatemi iniziare parlando del crack, e di come ha trasformato le gang.
EnglishYou give her a quick crack in the teeth with your elbow and blaze for the finish line.
Le dai un una gomitata sui denti e ti involi verso la linea del traguardo.
EnglishIt is the European Union's responsibility to ask this question and have a crack at it.
Spetta all'Unione europea porre questa domanda e fare questo tentativo.
EnglishIt took almost 30 years for anyone in the world to crack this problem.
Ci sono voluti quasi 30 anni prima che qualcuno risolvesse questo problema.
EnglishBut I still fall into this weird crack where people don't seem to understand me.
Ma rientro ancora in questa strana categoria che le persone non sembrano riuscire a comprendere.
EnglishIt is the European Union' s responsibility to ask this question and have a crack at it.
Spetta all'Unione europea porre questa domanda e fare questo tentativo.
EnglishOne of the offshoots of crack cocaine is that you keep an erection for about four hours.
Una delle conseguenze di crack e cocaina è che mantieni un'erezione per circa quattro ore.
EnglishAnd it is not being done because it is a harder nut to crack.
E non ce ne stiamo occupando perché si tratta di una faccenda troppo complicata.
EnglishWe are trying to crack the code of protective rights for the companies but it is not easy.
Stiamo cercando di decifrare il codice di diritti di tutela delle società ma non è facile.
EnglishThis time, the discharge pertains to the 1998 budget, and it is a particularly hard nut to crack.
Questa volta ci occupiamo dell'esercizio 1998 e la valutazione è estremamente difficile.
EnglishOur rapporteur has given the Commission several hard nuts to crack.
Il nostro relatore ha dato alla Commissione diverse gatte da pelare.
EnglishEurope needs to crack down on the trade in trafficking human beings.
L' Europa deve imporre un giro di vite alla tratta di esseri umani.
EnglishEurope needs to crack down on the trade in trafficking human beings.
L'Europa deve imporre un giro di vite alla tratta di esseri umani.
EnglishThis time, the discharge pertains to the 1998 budget, and it is a particularly hard nut to crack.
Questa volta ci occupiamo dell' esercizio 1998 e la valutazione è estremamente difficile.
EnglishAs social democrats, we feel that sustainable energy must be given a fair crack of the whip.
In quanto socialdemocratici riteniamo che si debba dare un'opportunità all'energia sostenibile.
EnglishIndeed it is clear that the question of the leftovers is going to be a fairly hard nut to crack.
Si deve prendere atto che i left overs sono un osso piuttosto duro.
EnglishHowever, the Americans may find that Syria is a hard nut to crack.
Gli americani però possono pensare che la Siria sia un osso duro.
EnglishIt just needs one link to crack for the whole chain of intervention to fail.
Basta che venga meno un anello della catena per determinare il fallimento dell'intera rete di intervento.