"conclave" - Italiensk översättning

EN

"conclave" på italienska

volume_up
conclave {substantiv}
IT

"conclave" på engelska

EN

conclave {substantiv}

volume_up
1. religion
conclave
- it is not clear whether the Naples Conclave will result in the idea of one Commissioner per Member State.
– non è chiaro se il conclave di Napoli sfocerà nell’idea di nominare un Commissario per Stato membro.
The same also very much applies to the document to be presented in the ministerial conclave next week.
Lo stesso vale anche per il documento da presentare nel conclave ministeriale la prossima settimana.
essere in conclave
IT

conclave {maskulinum}

volume_up
1. religion
conclave
– non è chiaro se il conclave di Napoli sfocerà nell’idea di nominare un Commissario per Stato membro.
- it is not clear whether the Naples Conclave will result in the idea of one Commissioner per Member State.
Lo stesso vale anche per il documento da presentare nel conclave ministeriale la prossima settimana.
The same also very much applies to the document to be presented in the ministerial conclave next week.
to be in conclave

Användningsexempel för "conclave" på italienska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishThe same also very much applies to the document to be presented in the ministerial conclave next week.
Credo che, a tale condizione, vi sia la possibilità di portare a termine positivamente la CIG.
EnglishWe will be discussing this at next Sunday's conclave.
Ne discuteremo in sede di incontro ministeriale domenica prossima.
EnglishFor example, the conclave of foreign ministers in Luxembourg on 21 February made substantial progress on a number of issues.
Con la riunione dei Ministri degli esteri che si è tenuta il 21 febbraio a Lussemburgo si sono compiuti progressi sostanziali in una serie di questioni.
EnglishNext Sunday we will have the final ministerial conclave; on the eve of the summit we will have the trialogue between the institutions.
E’ vero che la proposta ora sul tavolo è più vicina all’ approccio minimalista favorito da alcuni Stati membri che alla posizione del Parlamento.
EnglishWith that in mind, we aim to table comprehensive proposals in early December for discussion at a conclave of foreign ministers.
Tenendo conto di tali assunti, intendiamo presentare delle proposte complete all’inizio di dicembre, che saranno discusse nell’ambito di una riunione dei ministri degli Esteri.
EnglishWith that in mind, we aim to table comprehensive proposals in early December for discussion at a conclave of foreign ministers.
A tal fine, dovranno essere introdotti cambiamenti significativi alle disposizioni che interessano il Regno Unito – tra gli altri Stati membri – rispetto a quelle proposte in giugno.
EnglishNevertheless, the exchange of views that took place during the Conclave has revealed the fact that there is convergence on an increasing number of points in this sensitive area.
Il dibattito sul quadro istituzionale della futura Unione ha confermato che questa rimane l’ area di maggiore sensibilità dell’ intero negoziato.
EnglishJust a few weeks off the end of the six-month Italian Presidency I am pleased to report on the developments following the Naples Conclave.
Desidero, in primo luogo, ribadire che l’ impostazione complessiva della Presidenza italiana rimane quella che il mio Governo ha più volte espresso in sede parlamentare e nell’ ambito della CIG.