EN anxiety
volume_up
{substantiv}

anxiety (även: dread, fear, funk)
volume_up
paura {fem.}
Lack of information results in uncertainty, mistrust and, in the end, only anxiety.
La carenza d' informazione porta come conseguenze incertezza, sfiducia e in definitiva paura.
The immigrant communities are living in fear and anxiety.
Le comunità di immigranti vivono nell'angoscia e nella paura.
This is vital, because we must dispel people's anxiety.
Si tratta di un fatto molto importante poiché dobbiamo togliere la paura alla gente.
During the autumn, there was some anxiety that BSE might also be able to attack sheep.
Nell'autunno era circolata la preoccupazione che l'ESB potesse colpire anche le pecore.
During the autumn, there was some anxiety that BSE might also be able to attack sheep.
Nell' autunno era circolata la preoccupazione che l' ESB potesse colpire anche le pecore.
A much greater anxiety, Mrs Klaß, relates to the naming of the winemaker on the label.
Una preoccupazione ancor più grande, onorevole Klass, suscita l'indicazione dell'elaboratore sull'etichetta.
Or, I want to look at anxiety, because people are praying for anxiety.
Oppure, vediamo "ansia", perché la gente prega per curare la propria ansia.
There is great anxiety because our people are very much in favour of public service.
C’è grande ansia perché i nostri cittadini sono nettamente favorevoli al servizio pubblico.
He doesn't have to experience the anxiety of not knowing because of limited expertise.
Non deve provare l'ansia di non sapere a causa di competenze limitate.
anxiety (även: fear, misgiving)
volume_up
timore {mask.}
There is anxiety that companies will go out of business and that unemployment will increase.
V'è il timore che le imprese possano vedersi escluse e che la disoccupazione aumenti.
We must understand and share the anxiety and fear for the future of wide groups in society.
Dobbiamo comprendere e condividere l'inquietudine e il timore per il futuro di ampie fasce della società.
Ciò dissiperà i timori di molti agricoltori.
We think the anxiety manifested in European public opinion is reasonable.
A noi sembra che l'inquietudine dell'opinione pubblica europea sia logica.
However, the positive expectations are mixed with a fair amount of anxiety and worry.
Le attese positive, tuttavia, convivono con una buona dose di apprensione e inquietudine.
This reform is also giving rise to terrible anxiety throughout the most remote regions.
Questa riforma solleva pure fortissima inquietudine in tutte le regioni ultraperiferiche.
anxiety (även: agony, distress, anguish)
The immigrant communities are living in fear and anxiety.
Le comunità di immigranti vivono nell'angoscia e nella paura.
I prefer the concept of protection to the one of protectionism and the anxiety it causes.
Io preferisco il concetto di protezione al protezionismo e all'angoscia che esso provoca.
All this hinders the creation of employment and fuels anxiety amongst the population.
Così facendo si impedisce la creazione di posti di lavoro e cresce nella gente il sentimento di angoscia.
anxiety (även: alarm, concern, disquietude, worry)
However, the positive expectations are mixed with a fair amount of anxiety and worry.
Le attese positive, tuttavia, convivono con una buona dose di apprensione e inquietudine.
Petersburg with a great deal of anxiety.
Abbiamo seguito tutti con grande apprensione gli accadimenti del 14 e 15 aprile a Mosca e a San Pietroburgo.
In my opinion that is an important part of the legislation which will assuage the concerns of those who are expressing anxiety about it.
A mio avviso, questa è una parte importante della legislazione che attenuerà le preoccupazioni di coloro che esprimono apprensione.
anxiety (även: anxiousness, care, eagerness, impatience)
This case highlights the increasing anxiety about human rights abuses in Nigeria.
Questo episodio giustifica la crescente ansietà per i diritti dell' uomo in Nigeria.
There is obviously mounting public anxiety over the nuclear issue.
Il problema nucleare suscita, com'è ovvio, crescente ansietà nell'opinione pubblica.
Why is there growing anxiety about the integration of Muslims in Europe?
Qual è la ragione della crescente ansietà in merito all'integrazione dei musulmani in Europa?
anxiety (även: ache, distress, grief, mourning)
volume_up
dolore {mask.}
More or less equal numbers of families, some of which have two or three missing persons, have been living for decades with the anxiety and pain of the loss of their loved ones.
Un numero più o meno analogo di famiglie, alcune delle quali contano due o tre persone scomparse, convive da decenni con l'ansia e il dolore per la perdita dei propri cari.
anxiety (även: concept, conception, concern, idea)
Now that very idea, I think, strikes terror in many people, or anger, or anxiety of one sort or another.
Beh, credo che il solo pensiero terrorizzi molte persone, le faccia infuriare o le metta in ansia, in un modo o nell'altro.
anxiety (även: affliction, burden, cross, distress)
anxiety (även: distress, grief, painfulness, penalty)
volume_up
pena {fem.}
anxiety (även: agitation, bother, bustle, commotion)
They are setting the ethnic groups against each other in the tried and tested manner by fomenting anxiety and mistrust.
Stanno mettendo i gruppi etnici l'uno contro l'altro, come hanno l'abitudine di fare, fomentando agitazione e sfiducia.
This translates as melancholy, sadness, distress, fear, anxiety and despair for the people.
Per i popoli, significa malinconia, tristezza, sconforto, paura, angoscia e disperazione.
anxiety (även: chagrin, pain, sorrow, torment)
volume_up
cruccio {mask.}
Many of them are now experiencing in Germany the enthusiasm and anxiety for their teams and are celebrating their victories together.
Molti in Germania ora seguono con entusiasmo e trepidazione la sorte delle loro squadre e celebrano tutti insieme le vittorie.
anxiety (även: bedevilment)
volume_up
assillo {mask.}

Synonymer (engelska) till "anxiety":

anxiety

Användningsexempel för "anxiety" på italienska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishThese facts also explain the disappointment and anxiety we feel today.
È ancora essa a spiegare oggi le nostre delusioni e le nostre preoccupazioni.
EnglishI have never yet met a consumer who is consumed with anxiety about carrageenan.
Non ho ancora incontrato nessun consumatore smanioso di carragenina.
EnglishBy easing transport problems we can, without anxiety, allow traffic to increase.
Riducendo i problemi di trasporto, possiamo tranquillamente permettere un aumento del traffico.
EnglishThis reform is also giving rise to terrible anxiety throughout the most remote regions.
A parte la necessità di una compensazione totale, si pone anche un problema di coerenza.
EnglishThis case highlights the increasing anxiety about human rights abuses in Nigeria.
Non è stato fatto alcun tentativo per assicurare alla giustizia coloro che avevano abusato di lei.
EnglishThere is still great anxiety about the discussion on pensions.
Eppure, intorno al dibattito sulle pensioni aleggia una grande incertezza.
EnglishThere are those also who have used it – without any justification – as the occasion to spread anxiety.
Alcuni l’hanno anche usata per diffondere preoccupazioni ingiustificate.
EnglishWith the proposed resolution, we are confirming the anxiety that was expressed a year ago.
Nella risoluzione che è stata presentata ribadiamo le preoccupazioni che avevamo espresso un anno fa.
EnglishI have already signified my own willingness and anxiety to visit the prisoners in England.
Ho già fatto presente la mia disponibilità e quanto sono ansioso di visitare i detenuti in Inghilterra.
EnglishIt deplores these incidents between neighbouring countries and shares the anxiety expressed.
Essa deplora tali incidenti fra due paesi confinanti e condivide le inquietudini che sono state espresse.
EnglishDepression and anxiety disorders are the most common mental health problems experienced in Europe.
La depressione e i disturbi ansiosi costituiscono i problemi di salute mentale più comuni in Europa.
EnglishIn the circumstances their anxiety is understandable.
È comprensibile, in queste condizioni, che si sentano angosciati.
EnglishDoes Europe now only inspire anxiety, incomprehension?
L’Europa non ispira altro che inquietudini e incomprensione?
EnglishSolicitously he thought what this vision could mean, and his soul was in great anxiety to find its meaning.
Cercava con ardore di scoprire il senso della visione, e per questo il suo spirito era tutto agitato.
EnglishPhobias are different types of anxiety: they are states of fear considered neurotic disturbances.
Le fobie sono stati ansiosi di diverso tipo; si tratta di paure che vengono considerate nevrosi vere e proprie.
EnglishIt will also lessen day— to-day anxiety and worry caused by the fluctuating price of pigmeat for example.
La riforma agricola ha ora trasferito gran parte di ciò al mercato, e in linea di principio è anche giusto.
EnglishIt is breeding anxiety among consumers and exploiting their distress for its own ends.
Mi spiace per tutti coloro che sono caduti nella trappola delle paure e delle argomentazioni assolutamente false da lui diffuse.
EnglishThere is therefore considerable room for anxiety.
A tale proposito, possiamo avere molte preoccupazioni.
EnglishThis demographic challenge will gradually bring with it anxiety regarding national finances and a lack of labour.
Tale sfida demografica comporterà, a scadenza, inquietudini per i conti pubblici e carenze di manodopera.
EnglishThe third point that causes me and all of us particular anxiety is obviously the humanitarian aspect.
Il terzo punto che preoccupa me e noi tutti in modo particolare, è costituito, ovviamente, dalla questione umanitaria.