"reason" - Fransk översättning

EN

"reason" på franska

volume_up
reason {substantiv}
volume_up
to reason {tran. vb}

EN reason
volume_up
{substantiv}

1. allmänt

reason (även: cause, logical reasoning, senses)
volume_up
raison {fem.}
Often they are refused without reason or for no apparently good reason.
Souvent le permis est refusé, sans raison ou, du moins, sans raison valable apparente.
Reason without passion is sterile, passion without reason is heat.
La raison sans la passion est stérile, la passion sans la raison est explosive.
This is the reason for the oral amendment and the reason for incorporating it.
C’est la raison de cet amendement oral et la raison pour laquelle je demande sa prise en considération.
reason (även: case, cause, lawsuit, wherefore)
volume_up
cause {fem.}
Today this is not the case, and this deficiency is the reason for the imbalance.
Tout cela fait encore défaut aujourd'hui et cause un déséquilibre.
This is an outcome, and not the reason for the current situation.
Ces attaques marquent l'aboutissement, et non pas la cause de la situation actuelle.
The lack of it is an important if not decisive reason for insolvency.
Le manque de capital propre est une cause majeure - si pas décisive - d'insolvabilité.

2. luftfart

reason
volume_up
raison {fem.}
Often they are refused without reason or for no apparently good reason.
Souvent le permis est refusé, sans raison ou, du moins, sans raison valable apparente.
Reason without passion is sterile, passion without reason is heat.
La raison sans la passion est stérile, la passion sans la raison est explosive.
This is the reason for the oral amendment and the reason for incorporating it.
C’est la raison de cet amendement oral et la raison pour laquelle je demande sa prise en considération.

Användningsexempel för "reason" på franska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishIn late 2002, the author was partially informed of the reason for his detention.
À la fin de 2002, l'auteur a été informé partiellement du motif de sa détention.
EnglishRather, we must adjust policy in order to remove the reason why disasters occur.
Nous devons, au lieu de cela, adapter la politique afin d’éliminer leurs causes.
EnglishIn late 2002, the author was partially informed of the reason for his detention.
À la fin de 2002, l'auteur a été informé partiellement du motif de sa détention.
EnglishThe Geneva Conference on Disarmament has reason to be proud of its achievements.
La Conférence du désarmement de Genève peut être fière de ce qu'elle a réalisé.
EnglishFor this reason, UIC requests the Joint Meeting to consider the following issues:
C'est pourquoi l'UIC prie la Réunion commune d'examiner les questions suivantes :
EnglishFor this reason, persons granted permits are generally experts and specialists.
C'est pourquoi d'ordinaire seuls les experts et spécialistes peuvent y prétendre.
EnglishFor this reason, I eagerly await an appropriate regulation from the Commission.
C'est pourquoi j'attends avec impatience un règlement approprié de la Commission.
EnglishIt is for this reason that some indication of funding sources is urgently needed.
C’est pourquoi il faut de toute urgence de préciser les sources de financement.
EnglishFor that reason, I think that the air navigation services will do a good job here.
Je pense donc que les services de la navigation aérienne seront très utiles ici.
EnglishWhy look for public health issues where there is no reason for there to be any?
Pourquoi déceler des enjeux de santé publique là où ils n'ont pas lieu d'être ?
English• The Forum affirms that terrorism cannot be justified for any reason whatsoever.
- Le Forum affirme que le terrorisme ne saurait avoir la moindre justification.
EnglishFor this reason I believe that Amendment No 65 takes us in the right direction.
C'est pourquoi je crois que la proposition d'amendement 65 va dans le bon sens.
EnglishThis circumstance is not a reason to refuse to provide the rest of the information.
Cette situation ne peut justifier le refus de fournir le reste de l'information.
EnglishThe biggest reason for that, in my experience, is the absence of bank managers.
La disparition des banquiers est, selon mon expérience, la principale explication.
EnglishIt is for that reason that your House needs to vote on this by June at the latest.
De ce fait, votre Assemblée doit se prononcer à ce sujet d’ici juin au plus tard.
EnglishFor that reason, cooperation with the peripheral areas is more important than ever.
La coopération entre les zones périphériques n' en est donc que plus importante.
EnglishIt is for this reason that we must, ourselves, undertake a critical self-analysis.
C'est pour cela que nous devons nous-mêmes procéder à une autoanalyse critique.
EnglishThe most frequent reason for not being in work, for both genders, was retirement.
Pour les hommes comme pour les femmes, la plupart des inactifs sont des retraités.
EnglishFor this reason, I support the introduction of the two annexes to the directive.
C'est pourquoi je soutiens l'introduction des deux annexes dans la directive.
EnglishIn reviewing the progress made so far, there is reason for some cautious optimism.
Le bilan des progrès accomplis jusqu'à présent donne lieu à un certain optimisme.