EN crumbled
volume_up
{adjektiv}

crumbled
volume_up
émietté {adj. mask.}
crumbled
volume_up
émiettée {adj. fem.}

Användningsexempel för "crumbled" på franska

Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel. bab.la är inte ansvarigt för deras innehåll. Läs mer här.

EnglishThus the certainties that crumbled on 11 September will begin to reassert themselves.
Ainsi les certitudes qui se sont effondrées le 11 septembre 2001 commenceront à se rétablir.
EnglishWe must recognize that the hopes raised by the Declaration have largely crumbled.
Force est de constater que les espoirs suscités par cette Déclaration se sont largement effrités.
EnglishIn previous crises, the resolve of some has quickly crumbled.
Lors de crises précédentes, la détermination de certains s'est écroulée rapidement.
EnglishSchools and clinics had crumbled, roads were impassable.
Les écoles et les cliniques étaient en ruines, les routes étaient impraticables.
English(And so will they be crumbled on Doomsday so as to take on the form particular to the other world.)
Et tu verras les montagnes - tu les crois figées - alors qu'elles passent comme des nuages.
EnglishAn earthly messianism has crumbled and the thirst for a new justice is springing up in the world.
Un messianisme terrestre s'est effondré et la soif d'une nouvelle justice jaillit dans le monde.
EnglishOur resources plummeted, our economy crumbled and our people endured untold suffering.
Nos ressources ont diminué, notre économie s'est effondrée et notre population a subi d'indicibles souffrances.
English"Will we when we have become bones rotten and crumbled away?"
EnglishBut if things had crumbled the cost to the international community of putting them back on track would have been enormous.
Mais si elle avait dégénérée, le coût de son redressement aurait été énorme pour la communauté internationale.
EnglishHowever, I also feel that confidence in the ability of politicians to implement these types of commitments has crumbled.
Je crois également que la confiance en la capacité des politiques de prendre ce type d'engagements s'est étiolée.
EnglishJust before the buildings crumbled...
Juste avant que les immeubles ne s'effondrent...
EnglishAsbestos that can be crumbled with hand pressure and can therefore readily release fibres into the air, if disturbed.
Amiante qui s'effrite sous la pression de la main et peut donc facilement libérer des fibres dans l'air si son état est modifié.
EnglishWhat concerns me, ladies and gentlemen, is how European social ambitions have systematically crumbled away.
Ce qui me préoccupe, Mesdames et Messieurs, est de voir de quelle façon les ambitions sociales européennes ont été systématiquement érodées.
EnglishAs capital fled, markets plunged, currencies tumbled and confidence evaporated, social development had crumbled.
La fuite de capitaux, l'effondrement des marchés et des monnaies et l'érosion de la confiance ont mis un terme au développement social.
EnglishIt was not the physical damage caused alone, but the icon that tumbled and crumbled with a lot of innocence inside.
Il ne s'agit pas seulement du dommage physique causé, mais de l'icône qui s'est écrasée, entraînant du même coup la fin de l'innocence.
EnglishAsbestos that can be crumbled with hand pressure and can therefore readily release fibers into the air, if disturbed.
Amiante qui peut s'écraser sous la pression de la main et peut donc facilement libérer des fibres dans l'air, si son état est perturbé.
EnglishFriable ACM can be crumbled with hand pressure; if disturbed, they can therefore release fibers into the air.
Les matériaux contenant de l'amiante friable peuvent s'écraser sous la pression de la main et, s'ils sont manipulés, peuvent donc libérer des fibres dans l'air.
EnglishWalls have crumbled.
EnglishThat order has crumbled very rapidly: it was probably false and illusory, and in fact has probably now disappeared for good.
Cet ordre s'est très rapidement écroulé, probablement parce qu'il était faux et illusoire, et en effet il a, aujourd'hui, vraisemblablement disparu.
EnglishIt means that the economy has all but crumbled, leaving the vast majority of the country's population to face dire financial hardship.
Cela signifie que l'économie s'est complètement écroulée, laissant une grande majorité de la population du pays dans de graves difficultés financières.